Death to Smoochy
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:00
Дойде ми много.
Напрежението нараства.

1:03:04
Неговата известност е
по-голяма от всякога...

1:03:07
Презирам те!
1:03:09
Мразя те!
1:03:14
Копеле!
1:03:19
Умри, кучи син!
1:03:22
Незаконен теле-дебелак!
1:03:24
Умри, адско изчадие!
1:03:27
Умри, скапан шибаняк!
1:03:30
Какво правиш?
Това ми е телевизора!

1:03:34
- Не беше нарочно.
- Разкарай се от къщата ми!

1:03:37
Къде мога да отида?
1:03:39
- Взимай си дрехите и се разкарай!
- Моля те! Трябва да ми помогнеш!

1:03:44
Вече не ме интересува.
Аз ти помогнах. Ти злоупотреби.

1:03:51
- Толкова ми липсваше!
- И ти на мен също.

1:03:54
Шелдън, виж,
толкова го тренирах и тренирах.

1:03:58
Надобрявам. Искаш ли да
ме видиш как марширувам?

1:04:01
Не, но ти така или
иначе ще тръгнеш.

1:04:07
Как да не го обикнеш.
1:04:11
Първо, добрата новина.
Дълго мислих и реших...

1:04:15
...ще направя леденото шоу.
1:04:20
сега вече има за какво да те черпя,
момче! Чудесно решение.

1:04:24
След всичко,
което се случи, разбрах...

1:04:26
...че е престъпление
да си прахосваш властта.

1:04:29
- Личи си кой е завършил колежа.
- Готов ли си да чуеш най-добрата новина?

1:04:34
Правя го само аз.
1:04:35
Никакви спонсори, никакви
продавачи, никакви мошеници.

1:04:38
Няма да има един нечист
човек в тази работа.

1:04:41
Никой няма да вземе и
стотинка от тези деца.

1:04:44
Смучи на леденото шоу
ще бъде блестящо чист.

1:04:47
Като стана въпрос за закуските,
ще ги раздавам аз.

1:04:52
И безплатно.
1:04:54
Резенчета ябълки, органически
храни. Всичко здравословно.

1:04:59
- Искаш ли да чуеш
най-хубавата част?
- Целият съм в слух.


Преглед.
следващата.