Death to Smoochy
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:29:12
-Mùžu dostat preclík?
-Když chceš.

1:29:15
S hoøèicí. Všechno je zadarmo.
1:29:17
-Prosím.
-Sùl.

1:29:19
Promiòte, naše preclíky jsou bez soli.
1:29:34
-Mìli bysme to odvolat.
-Nemùžu.

1:29:36
Tam venku je spousta dìtí
a narkomanù kteøí na mì spoléhají.

1:29:41
Mám tam práci.
1:29:45
No tak, popøej mi štìstí.
1:29:49
-Haló?
-Randy, jsi to ty?

1:29:51
Angie, co na sobì budeš mít na pøehlídce?
Doufám že nìco malého.

1:29:54
-poslouchej, Buggy tu byl.
-Buggy Dong?

1:29:58
Vloupal se ke mnì a šlohl mi propustku.
1:30:01
Dìlá nìjaký job pro Burkeho.
1:30:03
Má dostat show až Smoochy zmizí.
1:30:06
-Je zhulenìjší než maturitní šaty v èervnu.
-Nechce se mi to líbit.

1:30:10
-Nekecej.
-Musím jít na show.

1:30:13
Policajti po tobì pùjdou
jak slepice po flusu.

1:30:16
Burke plus Ding Dong rovná se potíže.
1:30:19
Musím zachránit nosorožce.
1:30:21
Randy!
1:30:23
Nejoblíbenìjší americký nosorožec.
Dámy a pánové...

1:30:27
...kluci a holky, pøichází Smoochy!
1:30:36
Dìkuju.
1:30:39
Díky.
1:30:40
Chtìl bych vám všem podìkovat za sebe...
1:30:44
...a za brzy-znovuotevøenou odvykací léèebnu
že jste pøišli.

1:30:49
Hip, hip, hurá.
1:30:54
Všichni jste si pøišli poslechnout
vaše oblíbené Smoochyho písnièky...

1:30:58
...ale máme pro vás nìco jiného,
nìco osobního.


náhled.
hledat.