Death to Smoochy
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:02:02
Ninguém vai ganhar um tostão com estas crianças.
1:02:05
O Show Smoochy no gelo vai ser limpinho.
1:02:08
Os refrescos serão fornecidos por mim.
1:02:13
E de graça.
1:02:14
Aperitivos livres de Sodium,fatias de maçãs,guloseimas orgânicas.Tudo saudável.
1:02:19
-Queres ouvir a melhor parte. - Estou a segurar o fôlego.
1:02:23
Metade dos lucros vai para a reconstrução da clinica de drogas de Coney Island!
1:02:27
Estás a dizer que vais dar metade dos lucros?
1:02:31
-Metade não! Todos os lucros.
1:02:33
A outra metade usamos para fundar programas de educação.
1:02:36
Grandes drogados vêm de pequenos drogados. Cortamos o mal pela raiz.
1:02:40
Não podes fazer um show e excluir as instituições de caridade.
1:02:43
Nem a Parade de esperança. É suicidio.
1:02:46
Não não é. Tu é que me ensinaste..
1:02:48
Quem tem a força faz as regras.
1:02:51
E posso dizer-te que me sinto muito forte agora.
1:02:54
Tenho o poder de volta e vou usá-lo.
1:02:57
Faz isto acontecer.
1:03:01
Shel, ajuda-me. Ele bate aquela coisa de manhã à noite.
1:03:06
Eu não lho quero tirar, mas tenho uma dor de cabeça desde os olhos ao cu.
1:03:10
Eu adoro o Spinner, mas eu devo-te. Vou ver o que possso fazer.
1:03:13
Dá-lhe outra coisa para fazer no show.
1:03:16
Qualquer coisa desde que não envolva sinos, campainhas ou buzinas.
1:03:19
Deus de abençoe.
1:03:23
Salvem o Rino.
1:03:25
Salvem o Rino.
1:03:27
Salvem o Rino.
1:03:30
Salvem o Rino.! O Rino negro africano.
1:03:34
-Tome. - Obrigado
1:03:36
Antes que seja tarde faça uma doação!
1:03:40
Muito obrigado. Salvem o Rino.!
1:03:45
Eu preciso de ser salvo! Não aquele otomano com um corno como ornamento!
1:03:49
Salvem o Rainbow!
1:03:52
O teu cliente pôs-me numa situação ingrata.
1:03:55
Uma situação de que o Merv Green me considera responsável.
1:03:59
Chega.

anterior.
seguinte.