Death to Smoochy
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:30:01
-Spinner benim.
-Evet.

:30:04
Spinner. Gel de Senatör'le tanýþ.
:30:07
Git hadi. Benim için büyük onurdu.
:30:12
-Smoochy burada!
-Ne kadar güzel.

:30:17
Bizimkilere Spinner Dunn'la
tanýþtýðýmý söyleyince çýldýracaklar.

:30:20
-Ta kendisi.
-Tatlý birine benziyor.

:30:23
Bir yere gitme Smoochy. Çiþimi
ettikten sonra hemen geleceðim.

:30:28
Yeni bir dost edindin, evlat.
:30:33
Randolph kovulduðundan beri havamýzý
alýyoruz. Nasýl düzelteceksin?

:30:38
Gergedan hala acemi.
Zamanla yola gelecektir.

:30:42
Ý slerin tadýna varmasý lazým.
:30:45
''Zamanla''yý bekleyecek vaktim yok.
Zamanla, yaþlanýr ve ölürüz.

:30:49
Bazen yaþlanmayýz bile.
:30:52
Elimden geleni yapýyorum.
Kanal çok sýký kontrol ediyor.

:30:56
Bir sorunun var, evlat.
:30:58
Gergedan bu oyunu kýsa zamanda
öðrense iyi olur.

:31:01
Aksi takdirde,
biraz yol göstermek gerekebilir.

:31:06
Alnýný sil Frank.
Terleyecek bol bol vaktin var.

:31:24
-Kim o?
-Aç bebeðim, Randolph.

:31:28
Uzun zaman oldu.
:31:34
-Randy?
-Angie. Kahrolasý hain.

:31:37
-Beni gergedan için terk ettin!
-Karnýmý doyurmalýyým, deðil mi?

:31:40
O boynuza çok çabuk yapýþtýn!
Sen Krinkle Çocuklarý'ndansýn, söyle!

:31:45
-Gergedancýklar'daným.
-Söyle! ''Krinkle Çocuklarý'ndaným!''

:31:48
Tanrý'nýn ve azizlerin
sýzlayan kemikleri huzurunda söyle.

:31:53
Ben Gergedancýklar'daným, anladýn mý?
:31:55
Krinkle Çocuklarý battý.
Seninle birlikte.

:31:59
Seni çok özledim!

Önceki.
sonraki.