Death to Smoochy
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:45:03
Bu yüzden cocuklar
programýnýza bayýlýyor.

:45:06
Hem öðrenip, hem gülebiliyorlar.
:45:09
Sýkýcý embesil Gökkuþaðý Randy'den
sonra iyi bir deðiþiklik oldu.

:45:15
-Neydi adý?
-Randolph'tu galiba.

:45:17
Randolph! Alçak herif!
Eþcinseldi de galiba.

:45:22
Ne dediniz?
:45:24
Yumuþak yastýktý yani.
lhtiyar...

:45:27
Uyku bozukluklarýný bilemeyeceðim.
:45:30
Ama bazý sorunlarý var bence.
Mesela alkol ve öfke.

:45:34
Nasýl yani?
:45:36
Onun için üzülüyorum. Sorunlarý var.
:45:39
Yayýn saatini çaldýðýnýz ve cesedinin
üzerine toprak attýnýz için...

:45:44
...biraz olsun sevinmiyor musunuz?
:45:47
Hayýr. Baþka birinin talihsizliðine
asla sevinmem.

:45:51
Ýþin aslý,
onu çok yetenekli buluyordum.

:45:54
Sefil bir serseriydi! Pislikti!
Ýtiraf et, ondan nefret ediyorsun!

:46:01
Nereliyim demiþtiniz?
:46:14
Küçükler sizi bekliyor.
:46:17
Hazýrým. Baltamý verin.
:46:19
Evet. Hadi baþlayalým.
:46:22
-Çok heyecanlýyým.
-Ben de.

:46:25
Hiç, traktör parçalarý
deposunda çalmamýþtým.

:46:28
Maliyeti düþük tutuyoruz da.
Hep küçükler için.

:46:31
Cok iyi yapýyorsunuz. Ke ske
daha cok insan böyle dü sünse.

:46:35
-Hep ne derim biliyor musunuz?
-Anlamsýz bir þey.

:46:37
''Dünyayý deðiþtiremezsin.
ama bir çentik atabilirsin.''

:46:40
Merak etmeyin.
Bir çentik atacaksýnýz.

:46:44
-Sahneye çýkýn ve gösterin!
-Teþekkür ederim!

:46:47
Auf Wiedersehen.
:46:50
-Gergedan Smoochy!
-Merhaba New Jersey!

:46:56
Burada olmak çok güzel, çocuklar!
:46:59
Biliyorsanýz bana katýlýn.

Önceki.
sonraki.