Deathwatch
Преглед.
за.
за.
следващата.

:56:14
Какво е станало с теб,
глупаво Шотландско копеле?

:56:19
Добре ли си, МакНес?
:56:20
Нека погледна.
:56:24
Чакай!
:56:27
МакНес, какво правиш?
:56:29
Тръгвам си!
:56:30
Най-добрата идея за деня.
:56:33
МакНес, не можеш да си тръгнеш, знаеш го.
:56:36
Ще се окопаем.
Ще изградим силна отбранителна линия.

:56:39
Отбранителна линия?
От какво се отбраняваме, Сержант?

:56:46
Хайде, кажи го. От злото!
:56:48
Чуваш ли се? От злото?!
:56:51
Има газ, който ни кара да халюцинираме.
:56:53
Старински халюцинираше ли?
:56:55
И това ли е шибана халюцинация?
:56:57
Трябва да има още един снайперист.
:57:00
Не сме го намерили още.
:57:02
Не знам.
:57:03
Не знаеш или не искаш да го признаеш?
:57:07
Никой от вас не го признава.
:57:10
Не искам да умра.
:57:13
Няма да стоя
и да чакам да дойде моят ред.

:57:14
МакНес, моля те не излизай.
:57:16
Там няма нищо. Тук е.
:57:20
Тук е.
:57:25
Къде си мислиш че отиваш?
:57:27
Дезертьорите ще бъдат разстрелвани.
:57:41
Какво би казал баща ти ако те види сега?
:57:46
Ще каже: "Лошо момче."
:57:48
"Лошо момче," насочва пистолети към хората.
:57:51
Ще те напердаша хубаво.
:57:55
Това би казал.
:57:59
Дайте ми оръжието, капитане.

Преглед.
следващата.