Deuces Wild
prev.
play.
mark.
next.

1:28:02
Nažalost, moja je majka
najviše propatila.

1:28:05
Izgubila je dva sina.
1:28:09
Odluèili smo
da je najbolje za nju...

1:28:11
da odemo živjeti kod ujaka
na Long Island.

1:28:13
Bit æe joj bolje sa nekim
'ko æe se brinuti za nju.

1:28:28
Doæi æu te posjetiti
tamo, Bobby.

1:28:32
Možda odemo pogledati
utakmicu Dodgersa?

1:28:35
Da, otiæi æemo.
1:28:37
Èujem da tamo ima
dobrih komada.

1:28:39
Možda bi nam mogao
poslati koju?

1:28:44
Hej, nemoj zaboraviti na nas ovdje.
1:28:47
Deuces zauvijek, zar ne?
1:28:49
Tako je.
1:28:55
Èuvaj se, Bobby.
1:28:57
U redu, Bobby.
1:29:00
Vidimo se.
1:29:05
Taj dan smo bili zadnji put...
1:29:06
..zajedno kao Duecesi.
1:29:09
Na kraju, uliène bande...
1:29:11
...su nestale sa ulica.
1:29:14
Život u Sunset Parku
nikada neæe više biti isti.

1:29:17
Slušaj...
1:29:20
..daj ovo Ocu Aldu.
1:29:22
On æe znati što uèiniti sa tim.
1:29:26
Hajde.
1:29:35
Evo ti.
1:29:37
Želim da to iskoristiš.
1:29:38
The Duke potpis.
1:29:41
Hvala.
1:29:47
Pazi na kvart,
hoæeš?

1:29:49
Vratit' æeš se, zar ne?
1:29:52
Naravno da æu se vratiti.

prev.
next.