Die Another Day
prev.
play.
mark.
next.

:58:27
Už som o tomto mieste poèul.
Nemyslel som, že sa tu raz ocitnem.

:58:35
Najvzácnejšie veci sú
ukryté pod zemou.

:58:38
Opustená stanica
pre opustených agentov.

:58:44
Vaša vizitka.
:58:46
Èo máte na Gravesa?
:58:49
Potopili ste ma
a teraz chcete moju pomoc?

:58:53
Èakáte, že sa vám
ospravedlním?

:58:54
Viem, prvoradé je
splnenie úlohy.

:58:58
Pre vás tak isto.
:58:59
Ale ja nerobím kompromisy.
:59:01
Nemôžem si dopria luxus
delenia vecí na èierne a biele.

:59:06
Kým ste boli mimo,
svet sa zmenil.

:59:07
Pre mòa nie.
:59:13
Z nieèoho Gravesa upodozrievate,
ináè by som tu nebol.

:59:16
Takže?
Èo máte?

:59:19
Niè, okrem oficiálnych správ.
:59:21
Sirota, pracoval v argentínskej
diamantovej bani, neskôr inžinier,

:59:26
na Islande našiel obrovské bohatstvo
a polovicu z toho dal na charitu.

:59:30
Z nuly až na výslnie.
:59:34
A èo tá víkendová demonštrácia?
:59:37
Asi len sústo pre novinárov.
:59:39
Povedzte mi, èo viete o
tej kubánskej klinike.

:59:42
Poskytovali novú identitu na
základe transplantácie DNA.

:59:48
Takzvaný salón krásy.
:59:50
Už sme o takom nieèom poèuli,
ale nevedela som, že to existuje.

:59:54
Už nie.
Toto stratil Zao.


prev.
next.