Die Another Day
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:27:11
Så du lever för
att dö en annan dag.

1:27:15
- Överste.
- Äntligen.

1:27:20
- Jag började tro att du aldrig skulle komma på det.
- Gjorde det ont?

1:27:26
- Genterapin.
- Du kan inte ens föreställa dig.

1:27:28
Åh bra.
1:27:30
- Jag är glad att höra det.
- Åh, men det har funnits kompensationer.

1:27:35
Som att se dig slagga på din egen okunnighet.
1:27:38
Beviljande dig nytt liv dag efter
dag bara för att se dig bli vis.

1:27:42
Det har varit skoj.
1:27:43
Det roliga är på väg att dö ut.
1:27:47
Vi träffades bara som
hastigast, du och jag.

1:27:50
Men du har lämnat
ett varaktigt intryck.

1:27:53
Du ser, när ditt ingripande tvingade
mig att byta ansikte -

1:27:56
- Valde jag att likna den avskyvärda
Gustav Graves, istället för dig.

1:28:02
Bara vissa detaljer.
1:28:05
Den oförsvarliga skrytaren.
1:28:09
En försvarsmekanism, döljande
så många bristfälligheter.

1:28:15
Min försvarsmekanism finns här.
1:28:21
Så, fröken Frost är inte den hon verkar vara.
1:28:25
Utseendet kan vara vilseledande.
1:28:33
Förresten, kom du på vem det var
som förrådde dig i Nordkorea?

1:28:37
En tidsfråga.
1:28:38
Du övervägde aldrig att kolla
inom din egen organisation?

1:28:46
Hon fanns rakt under din näsa.
1:28:53
Det var så smart av dig att
ta pistolen till sängs.

1:28:57
Ja...
Arbetsskada.


föregående.
nästa.