Dog Soldiers
Преглед.
за.
за.
следващата.

:39:03
Хайде, синко!
:39:05
Какво става, по дяволите?
:39:07
Тери, отдясно. Прозореца!
:39:09
За бога, Тери, чуваш ли!
:39:18
Много мило!
:39:25
Малоумен идиот!
:39:27
Искаш ли да ти се случи нещо?
:39:35
Тоалетна?
:39:36
Горе, на края на коридора.
:39:41
Трябва да поговорим, Райън.
:39:42
Мислиш ли, че ще отида някъде?
:39:45
Джо, Спун, изглежда, че оставаме.
:39:47
Знаете какво да правите.
:39:48
Искам да обезопасите
периметъра с огън.

:39:50
Устройте им нещо хубаво.
:39:52
- Ясно ли е?
- Заемам се.

:39:56
Тери, добре ли си?
:39:58
- Много ми се ядеше кебап.
- Приемам го за да.

:40:02
Амунициите ни са ограничени.
:40:04
Искам да вземеш колкото
можеш тенджери и гърнета,

:40:06
да ги напълниш с вода
и да я държиш вряла.

:40:11
Тери,
:40:12
докато го правиш, кипни чайника.
Може да си направим чай.

:40:23
Тери, помогни ми с това.
:40:29
От другата страна. Глупак!
:40:33
Дошли сте заради тях?
:40:34
Нямам никаква представа какво са.
:40:36
В момента и не ме интересува.
:40:38
Какво правите тогава тук?
:40:39
Това трябваше да е
обикновена тренировка.

:40:42
Значи не е спасителна операция?
:40:44
Не, предполагам, че не е.
:40:48
Задната врата е подсигурена.
:40:49
Какво правят, Спун?
:40:51
Все още обикалят наоколо,
:40:52
но се държат на разстояние,
стоят до дърветата.

:40:55
Може би им стига за една вечер.
:40:56
Не е точно така.
:40:57
Те са умни. Видяхте
какво могат да направят.


Преглед.
следващата.