Dragonfly
prev.
play.
mark.
next.

:25:10
Hallo.
Tere.

:25:13
Kuidas ta käsi käib?
Hästi.

:25:18
Ilus.
Mis see on?

:25:22
Ei oska öelda.
Mõistata.

:25:26
Olgu.
:25:30
Marmelaadist tehtud krutsifiks?
:25:33
Lahe mees oled.
Lahe.

:25:36
Ta pole siiani pärast eilsest surmast
välja toomist, nende joonistamist lõpetanud.

:25:43
Ja mis see siis on?
:25:45
Ma ei tea.
Sellepärast ma küsisingi.

:25:47
Peale ärkamist hakkasin sellele mõtlema.
:25:49
Ma juhtusin eile elustamisruumis olema, Jeffrey.
:25:52
Ma tean.
Ma nägin sind.

:25:55
Sa nägid mind?
:25:57
Jah. Sa tulid tagauksest sisse
ja seisid minu voodi juures.

:26:04
Sa nägid mind oma
voodi juurde tulemas?

:26:07
Kindlasti olid see sina.
Aga lips oli sul teine.

:26:10
Jeffrey!
:26:13
Tohin ma küsida --
:26:15
Me ei kiida sedasorti
vestlusi heaks.

:26:18
Kunagi oli siin osakonnas üks nunn,
kes intervjueeris surmaseisundi läbinud lapsi.

:26:22
Õde Madeline,
Chaplaini kogudusest.

:26:25
Näitas üles igakülgset hoolitsust
haigla murede vastu
ning siis ükskord...

:26:29
ilmus ta välja TV jutusaatesse.
:26:30
Ta polnud minuga
kunagi rääkinud...

:26:32
mina oleksin oma
surmalähedastest juhtumitest paremini rääkinud.

:26:37
Ma luban end kohvipausile
kui arst viibib poisi juures.

:26:41
Just kiuste haigla eeskirjadele,
ma arvan, et nad võivad sellest rääkida.

:26:46
Sa oled järjekorras
CAT skaneeringule, Jeffrey.
Ära ilma minuta mine.


prev.
next.