Dragonfly
prev.
play.
mark.
next.

:49:01
Ta on allkorrusel, vereproovis,
aga ma ütlen sulle, et ma --

:49:04
Tema õde -- On ta poisiga?
Kas sa kuulaksid mind korraks?

:49:06
Ta ütles, et kunagi
oli siin osakonnas üks nunn...

:49:08
kes küsitles lapsi
nende surmalähedaste kogemuste kohta.

:49:11
Õde Madeline.
Kas sa tead, kust teda leida?

:49:13
Ta ei tööta enam siin, Joe.
:49:16
Kas sa tead miks?
:49:18
Sest ta ületas oma volitusi.
:49:20
Kus ta nüüd on?
:49:23
Võib-olla -- Võib-olla
Chaplain'i koguduses teatakase?

:49:25
Kas sa võid meid hetkeks üksi jätta?
:49:34
Mida sa teed, Joe?
:49:37
Sa tead seda.
Sa andsid mulle loa --

:49:40
Emily laste järgi vaadata.
See oli 2 päeva tagasi,
ja sa ei ole siiani puhanud.

:49:44
Ma ju ütlesin sulle,
et andsin oma naisele lubaduse.

:49:46
Et sa lihtsalt tüütad neid?
:49:48
Jeffrey kardioloog ütles,
et poisi E.K.G. pilt,
2:30 eile pärastlõunal,

:49:52
näitas, et ta oli pärast sinu
külastust äärmiselt endast väljas...

:49:54
ja see pani ta raske stressi alla.
:49:56
Mis siin toimub, Joe?
:50:07
Linnuga on korras.
:50:09
Ta elab meist kõigist kauem.
:50:12
Ma püüdsin siin veidi
seda segadust koristada--

:50:15
mahakukkunud lamp,
lõhutud vaas.

:50:17
sa ei oleks pidanud seda tegema.
:50:20
Kõike jah mitte.
:50:21
Ma jätsin üht-teist alles ...
et sinuga seda arutada.

:50:29
See veider pilt, millest sa mulle rääkisid.
Nagu nende poiste joonistustel.

:50:32
Kõverad ristid?
:50:39
Kas need ongi poiste piltidel, Joe?
:50:41
Või on need sinu enda tehtud?
:50:48
Sellisel juhul,
oleks sulle mõningast abi vaja.

:50:54
Neid on igal pool,
aknal kah.


prev.
next.