Dragonfly
к.
для.
закладку.
следующее.

:32:02
Мы можем сказать маме спасибо
за эти гены, правда папа?

:32:04
Джо, я вижу вашу лысину отсюда.
:32:08
Я думаю лысые сексуальны.
:32:11
Действительно?
Да.

:32:13
У меня есть попугай который
может вас завести.

:32:15
Вы всё ещё живёте с этой противной
вещью? Джо!

:32:18
Мы работаем над своими взаимоотношениями.
Это говорящий попугай?

:32:21
Это слушающий попугай.
:32:24
Птица за моим собственным сердцем.
Это то что я делаю: слушаю.

:32:27
Правда?
:32:29
Гвин - советник в горе, Джо. Вот почему я подумала,
что это отличная идея встретиться с вами.

:32:37
Это правда?
:32:39
Я слышал как множество клиентов говорят
о предсмертном опыте...

:32:43
о пребывании в тёмном туннеле...
:32:46
двигаясь в сторону света.
:32:48
и что ты думаешь об этом?
:32:50
Я всего лишь твой попугай, Джо.
Просто слушаю.

:32:54
Я могу сообщить вам как глазной хирург,
всё очень просто.

:32:57
Этот туннель, буквально, является
туннельным зрением.

:33:00
А белый свет является постепенным белением
из оптического экрана.

:33:03
Когда оно увеличивается, возникает впечатление,
что вы как будто движетесь к нему.

:33:05
Как вы объясните их способность вспоминать
что все говорят...

:33:08
вокруг них после того как их объявили умершими...
:33:10
описывать во что одет доктор...
:33:13
вплоть до вида галстука?
:33:15
это способ осознавания смерти.
:33:17
Очевидно мозг все еще функционирует
на подсознательном уровне...

:33:22
впитывая все последние биты из того что осталось
от видения и слышания.

:33:25
это то, что мы имеем обедая с семейством врачей...
:33:29
никаких дискусий о парении под потолком;
:33:31
никаких тунелей; никаких светлых огней.
:33:33
в следующий раз они нам расскажут,
что нет зубных фей.

:33:39
Очень забавно, но мне кажется что я слышал,
как он звал меня по имени.

:33:42
Этот ребёнок.
:33:45
Я слышал его голос: "Джо".
:33:49
А когда я представился ему, он спросил,
являюсь ли я Эмили Джо.

:33:54
Сказал что Эмили пыталась прийти ко мне.

к.
следующее.