Dragonfly
prev.
play.
mark.
next.

:22:07
Ima ritam.
:22:09
Vratio se! Brzo.
-Vraæa se!

:22:12
Da, Jeffrey, da.
-Da li vi treba da budete ovde?

:22:15
Stavi tu masku sa kiseonikom.
Ispraznite sobu, molim vas. Dajte mi EKG.

:22:18
Moraæete da izaðete.
-Ne daj mu da izvuèe tu infuziju. Jeffrey.

:22:21
Jeffrey, da li me èuješ?
-Zenice reaguju.

:22:25
Upravo sam došla.
Šta se desilo?

:22:27
Stabilizovali su ga.
:22:29
Bio je mrtav,
i srce mu je ponovo proradilo.

:22:33
To je naš Jeffrey. Njegovo srce je stalo
više puta nego bilo kome u istoriji nauke.

:22:38
Izaæi æe odatle pun prièa o
tome koga je sreo u tunelu...

:22:41
i šta su rekli.
:22:59
Zdravo, ja sam dr. Darrow
iz urgentnog.

:23:01
Znam ko ste vi.
:23:03
Upravnik bolnice je èuo kako ste
se našli na putu juèe u I.C.U...

:23:07
i rekao da ga obavestimo èim
se opet vratite ovde.

:23:10
Da li je deèak kojeg su
oživljavali juèe...

:23:13
Jeffrey...
-Reardon.

:23:16
Taèno. Da li je...
Da li je još tu?

:23:19
On je bio jedan od miljenika
vaše žene.

:23:22
Zapravo.
Zbog toga sam ovde.

:23:24
Obeæao sam da æu joj paziti na decu
ali izgleda da ih više nema mnogo.

:23:32
Bilo bi lepo od vas kad bi
ste mi malo pomogli, možda da ne...

:23:35
prosledite taj poziv
upravniku bolnice.

:23:39
Izmeðu nas dvoje, dokotore,
upravnik bolnice je...

:23:43
kako to da kažem...
:23:45
Ja koristim reè "Šupak".
:23:47
To je to otprilike.
:23:52
Tri, jedan, pet.
On je pravo uživanje.

:23:54
Zavoleæeš ga.
-Hvala.


prev.
next.