Drumline
Преглед.
за.
за.
следващата.

:07:12
Пичките от ляво.
:07:13
А останалите пички от дясно.
:07:15
Йо, Би, виж онази първокурсничка...
:07:16
ей там.
:07:17
Оу, ами, аз не бих се закачал
с тази девойка...

:07:20
'щото не ми изглежда
да е първокурсничка.

:07:24
Да, бе девойка.
:07:26
Сигурен ли си,
че не ти трябва помощ?

:07:28
Един момент.
:07:30
Хей, йо, как е, скъпа?
:07:33
Как е, скъпи?
:07:35
Става.
Йо, Аз съм Девин...

:07:37
но можеш да ми викаш ''Ди.''
:07:40
Здрасти, Девин.
:07:43
Няма ли да ми
кажеш името си?

:07:46
Лайла.
:07:47
Лайла.
:07:49
Много яко
:07:50
Ъъ-хъ, ти, ти първокурсник ли си?
:07:51
Да, за сега.
:07:53
Ами ти, по- големичка ли си?
:07:55
За сега.
:07:56
Как сме?
Как сме?

:07:57
Само така.
Аз съм Чарлз.

:07:58
Чарлз, да.
Как я карате?

:07:59
Добре ли си, човече?
:08:00
Да?
Да, супер съм .

:08:01
Пич...
:08:02
спичаш работата!
:08:03
Как така
спичам работата?

:08:04
дойдох тук...
:08:05
'щото нали си ми приятел.
:08:07
Приятно ми беше, Девин.
:08:08
Ами да, аз-а--
Довиждане.

:08:12
Как така спичам--
:08:13
Ако сте дошли тук
за да свирите в оркестъра...

:08:14
съберете се тук!
:08:16
Огледайте добре този човек.
:08:17
Този чернокож Адонис
е известен още като Дар от Бога...

:08:20
или по точно точно Дабъл Ди.
:08:22
Сега след като го познавате,
от днес нататък ...

:08:24
ще се обръщате към него по този начин!
:08:25
Аз съм Бък Уайлд!
:08:27
Ние сме вашите учители по барабани.
:08:28
От утре...
:08:30
ще носите само бели тениски.
:08:32
Това ще ни помогне да ви разпознаем...
:08:33
като една сбирщина,
която не знае абсулютно нищо.

:08:36
Някой ден, може би,
ще имате привилегията и честа...

:08:39
да носите цветовете на училището,
но засега...

:08:41
сте прозрачни като белите фланелки,
които ще носите!

:08:44
Ясно ли е?
:08:44
Да, сър.
:08:45
Ясно ли е?!
:08:46
Да, сър!
:08:47
Отивайте по стаите си.
:08:49
Запознайте се добре,
с книгата за правилника.

:08:50
Вечеря в 6:00 в столовата...
:08:52
а след това, лека нощ.
:08:54
Свободни сте!
:08:55
Лека нощ?
:08:57
Човече, не ми трябва
нов полицейски час.

:08:59
Йо, един авер ми каза
за едно място...


Преглед.
следващата.