Drumline
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:01
Така ли печелиш
стипендията си?

1:00:03
Г-н Уейн,
Колеж Морис Браун.

1:00:06
Приятно ми е.
Девин.

1:00:08
Зная кой си.
Аз съм ти голям фен.

1:00:10
Разбираш се добре с тълпата.
1:00:11
Благодаря ви, сър.
1:00:13
Уважаемият д-р Лий.
1:00:15
Уу! Точно се наслаждавах
на преносваческата техника на Девин.

1:00:18
За 5 години,
като мой асистент...

1:00:21
и още не се е научил,
да пуска най- добрите...

1:00:23
на игрището.
1:00:25
Качвай се на автобуса.
1:00:28
Ако искаш да свириш истинска музика...
1:00:30
обади ми се.
1:00:32
Хех, значи...
1:00:34
сега има музика
в програмата ти.

1:00:37
Знаеш ли, ако си търсиш работа...
1:00:38
през идващото лято...
1:00:39
можеш да ми се обадиш също.
1:00:42
И без това имам достатъчно глупости досега.
1:00:44
Ще я използвам като
тоалетна хартия.

1:00:49
Още ти е завряна палката
някъде отзад, а?

1:00:54
Ще се видим в Класик.
1:01:44
Малка промяна, господа.
1:01:46
Преди да започнем
с репетицията...

1:01:48
соло изпъленията на Шон и Девин...
1:01:49
от мача с Уилингтън
ще бъдат добавени...

1:01:52
към музиката ни.
1:01:53
Хореографията и местата
ще бъдат отработени във вторник.

1:01:55
Ще го пробваме набързо
в четвъртък и петък.

1:01:59
Г-н Майлз...пригответе се.

Преглед.
следващата.