Drumline
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:14:00
Moh by èernej brácha
aspoò jednou dostat kousek pizzy?

1:14:15
No ne. Teï už mì vidíš?
1:14:22
Zpanikaøila jsem.
1:14:25
Naši poøád mleli o tom chuligánovi,
co se zaèal rvát, a já jsem...

1:14:31
- Promiò.
- Nejde o tvý rodièe.

1:14:36
Tys mì tam nechala stát.
1:14:39
Víš, jaký to je?
1:14:42
Ne? Tak já ti to ukážu.
1:14:51
Doktore Lee.
Chtìl jsem vás chytnout pøed zkouškou.

1:14:55
Uvažoval jsem o tom, že bysme nedávali
místo Devona P-2 a nechali jen 9 bubeníkù.

1:15:02
A jak dlouho už o tom uvažujete?
1:15:05
- Od dnešního rána.
- Urèitì?

1:15:10
Možná je to od té doby,
co jste nám dokázal, že neumí èíst noty,

1:15:14
nebo možná od toho veèera,
kdy pøevzal vaše sólo. Nevím.

1:15:19
Ale když jste ho slyšel hrát, rozhodl
jste se, že sekce, nebo možná jen vy,

1:15:26
na tom bude líp bez nìj.
1:15:32
Vzpomínáte si,
jak jsem vás jmenoval vedoucím sekce?

1:15:36
Mìl jste hrùzu z toho, že máte vést
1:15:39
tuhle uøvanou a vášnivou
partu svých vrstevníkù.

1:15:43
A já jsem vám øekl,
že to zvládnete. Vzpomínáte si proè?

1:15:49
Øekl jste, že mám rád zvuk sekce
víc než zvuk svého vlastního bubnu.

1:15:54
To vám teï uteklo.
1:15:57
A to je v poøádku,
každému nám obèas nìco uteèe.


náhled.
hledat.