Eight Crazy Nights
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
A posao kadetskog
košarkaškog trenera...

:20:01
...neæe te dovesti
na listu 500 najbogatijih.

:20:05
Zato se stari Whitey svako
jutro rano diže i traži posao...

:20:10
...kako bi on i Eleanore
mogli spojiti kraj s krajem.

:20:13
Kako vam se èini, deèki?
:20:15
Nagnuto je, kratki.
Pomakni ga udesno.

:20:18
Dobro je.
:20:19
Opa!
:20:28
Vidi ti to.
Zapakirani krelac.

:20:34
Idemo na kavu.
:20:36
Trebate li još što, deèki?
:20:39
Ako oèistiš zahode,
dat æemo ti dolar.

:20:43
Riješeno. Zadovoljstvo
je raditi s vama.

:21:05
To se dogaða kad ti je
boca najbolji prijatelj.

:21:07
Liježeš u svojoj sirotinji,
budiš se u bljuvotini.

:21:11
U bljuvotini.
:21:13
Hej. Što radiš? Ne!
:21:27
Nije moglo gore.
Prekriven sam ljudskim izmetom.

:21:32
Imaš sreæe. Iz zdravstvenih
razloga moram te oprati.

:21:43
Pošnjofam te
poslije, ukakani.

:21:49
Stvarno si uvrnut.
:21:51
Znam da jesam.

prev.
next.