Eight Legged Freaks
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
Imamo pravo znati,
što se dešava!

1:06:04
Ta stvorenja su ubila Leroya.
1:06:07
Bob Miller, moja najbolja mušterija,
je visio sa moje tavanice.

1:06:11
Što radim na radiju?
1:06:13
Mjesecima vam govorim
o invaziji.

1:06:16
Prièam sam sa sobom?
Ovdje sam za vas.

1:06:20
Kažete da su ta stvorenja vanzemaljci?
Ne slušate me...

1:06:24
Mama, moraju biti tihi.
1:06:26
To su bili guzati pauci!
Zaista veliki!

1:06:30
Ušuti!
1:06:32
Poslušajmo malog. Bar jednom.
1:06:35
Nastavi, Mike.
1:06:40
Prvo, pauke privlaèe vibracije.
To ukljuèuje:

1:06:45
Veliku buku, pokrete i prièanje.
1:06:50
Znaèi, svi moraju ostati mirni
i tihi koliko je moguæe.

1:06:54
Zašto niste pozvali vojsku?
Gdje si bio, Wade?

1:06:58
Telefoni ne rade.
Ima li tko mobitel?

1:07:02
Uzmi moj.
Moraš se popeti na brdo da bi imao signal.

1:07:05
Iskoristi antenu na centru.
Tako ja objavljujem.

1:07:10
Neka se neko popne i dobije signal.
To je dobra ideja.

1:07:14
Budi heroj.
1:07:18
Napravit æu to.
1:07:19
Ne, Sam. Pusti mene.
1:07:21
Pokrivam te.
1:07:25
Super.
Cjeli život se borim protiv vanzemaljaca.

1:07:28
Bilo je vrijeme da ih razbijem par.
Oèi u oèi.

1:07:31
Nisu to vanzemaljci.
To su pauci!

1:07:34
Oni koji su bez oružja, naoružajte se...
1:07:37
sa bilo èim što vam padne pod ruke.
Zatim æemo se opet naæi ovdje.

1:07:45
Norman?
1:07:47
Pokaži mi put do krova.
Kuda?

1:07:50
Na krov, Norman!
Na krov.


prev.
next.