Eight Legged Freaks
prev.
play.
mark.
next.

1:25:04
To je Wade.
1:25:06
Bret, samo idi, ok? Samo idi.
1:25:11
Spustimo ga dolje.
1:25:19
Wade.
1:25:21
Nisam tako vruæ.
Saèekaj minutu.

1:25:45
Pogledaj kako je to veliko!
1:25:54
Kakvo je ovo mjesto, Mike?
1:25:57
Izgleda kao leglo "sfernih tkalaca".
Vadite nas odavde.

1:26:01
Ne mogu.
Zašto ne?

1:26:02
Postoji li šansa,
da je Gladys još živa?

1:26:07
Moguæe.
Jesi li lud?

1:26:10
Morat æete van bez mene.
Slijedite kablove.

1:26:13
Ima vani šupa sa generatorom.
1:26:16
Pokrenite je brzo.
Što namjeravaš?

1:26:19
Imam ideju.
1:26:25
Razumijem. Idemo, svi!
1:26:28
Slijedite kablove. Ovuda.
Idemo.

1:26:30
Bret, trebam tvoj bicikl.
Moj bicikl?

1:26:33
Samo napravi to.
Dobro djeco, idemo.

1:26:37
Pusti ga tu.
Veæ neko vrijeme ti pokušavam ovo reæi.

1:26:41
Sada?
Da, možda neæu imati drugu priliku.

1:26:45
Trebao sam ovo odavno reæi.
Znam.

1:26:48
Mog bivšeg si prebio,
jer si saznao da me je varao.

1:26:51
Nisi mi mogao reæi,
jer mi nisi htio rasturit obitelj.

1:26:54
I uvijek si me volio.
1:26:56
I da si nešto rekao,
možda bi nam životi bili drugaèiji.


prev.
next.