Eight Legged Freaks
prev.
play.
mark.
next.

:09:03
Дури и отпуштаме. Уште три месеци
и може цел бизнис да ни пропадне.

:09:08
-Сфаќаш ли?
-Да, сфатив.

:09:11
Ама не се викам Сони.
:09:13
Туку Крис.
:09:20
Крис?
:09:25
Тетка Глејдис.
:09:27
Добродојде дома.
:09:32
Лошо куче! Не!
:09:46
-Пит, што правиш тука?
-Па, имаме...

:09:49
Не. Прашањето е,
што правиш ти тука?

:09:52
-Требаше да останеш дома.
-Што најде, мамо?

:09:56
Некој кретен фрлил буре
со хемикалии од улицата.

:10:00
Изгледа како да стоело овде
веќе неколку недели.

:10:03
Којзнае колкаво загадување
има предизвикано.

:10:06
Водата е загадена?
:10:09
Пит, испрати примерок
во лабораторијата ЕПА во Феникс.

:10:12
Да видиме што тие ќе откријат.
:10:15
-Мора да му кажам на Џошуа!
-Таму ќе одиш?

:10:18
Веќе ти кажав да не ја
посетуваш таа фарма на пајаци, нели?

:10:22
-Казнет си и не одиш нигде.
-Но мора ова да му го кажам на Џошуа.

:10:26
Не сакам да се дружиш со него.
Тие пајаци се опасни.

:10:30
Поради нив сонуваш кошмари,
и цело време ме држиш будна.

:10:34
А знаеш што се случува
кога не сум доволно наспиена, така?

:10:37
Не си расположена?
:10:39
Стави го точакот во камиончето.
:10:43
-Може да му помогнеш за точакот?
-Да, добро, се разбира.


prev.
next.