:33:00
Díky.
:33:06
Co se dìje?
:33:08
podívej se na tohle, Rubene.
:33:12
Chato Aguilar.
:33:14
a Otec Benito.
:33:17
Ten faráø je z tvého rodného mìsta,
je to tak?
:33:22
Jak jste je dostal?
:33:24
Nìkdo mi je pøinesl.
:33:26
Nìkdo, kdo chce vyjebat s
Chato Aguilarem.
:33:29
Chato Aguilarem nebo Otcem Benitem?
:33:32
Mohl bych je zveøejnit
mít to z krku...
:33:35
...ale tady stojí za to pátrat dál.
Je to big story.
:33:38
Má zájem?
:33:42
Je to mé mìsto, kadý mì tam zná.
:33:46
Pokud to nechce dìlat,
dám to Ramirovi.
:33:50
Je to na to tobì.
:33:52
Seru na to. Udìlám to.
:33:56
A nejde jenom o nemocnici,
tam je toho víc.
:34:00
Take celá ta stavba
je za peníze Chato Aguilara.
:34:04
Pøesnì tak.
Tady jsou smlouvy, výdaje ...
:34:08
Pane jo, to je teda hodnì.
:34:10
A je tam toho jetì víc.
:34:11
Tady jsou svìdectví
od lidí z hor.
:34:15
Svìdectví o èem?
:34:17
O Otci Nataliovi .
:34:20
Chlápek se jménem Natalio Perez, který
ije v horách a pøidal se ke gerile.
:34:25
Ty jsi to nevìdìl?
:34:26
Ne. Hele, kde jsi vlastnì
získal ty informace?
:34:30
Synu, hodnì investigativní práce...
:34:34
...a trocha pomoci.
:34:36
Ví, mìl bych být reportérem.
:34:47
- Díky. Mohl bych dostat jetì trochu limonády?
- Oops. Sorry.
:34:51
Promiò.