El Otro lado de la cama
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:37:01
Nevíš, že existují studie, které øíkají,
že jsme všichni bisexuálové?

1:37:03
Ano?
1:37:08
- A pøestaò s tímhle úsmìvem.
- Co je na nìm špatného?

1:37:13
Všechno.
1:37:22
Mùžeme být obklopeni tolika lidmi,
ale pøece sami, že?

1:37:29
Není to samota,
když si ji zvolíš.

1:37:31
Vzdálenost nedìlají
kilometry, ale lidé.

1:37:36
To je pravda.
1:37:37
Tolikrát vypadáme napovrch veselí,
ale smutní uvnitø.

1:37:40
Jak klauni.
1:37:42
Existují velmi bohatí lidé, ale když se na nì
poøádnì podíváš, jsou velmi chudí.

1:37:48
Nejdùležitìjší vìci v životì,
nelze poøídit za peníze.

1:37:52
Nìkteøí jsou mladí i
v 60ti a jiní v 18ti staøí.

1:37:58
My španìlé, jsme víc živý,
vášnivý a nenucení, než seveøani,

1:38:01
kteøí jsou víc chladní.
To je jasné.

1:38:05
Ve Španìlsku je národním sportem závist.
Ale španìlská kuchynì je rozmanitá:

1:38:10
fabada, paella...
1:38:13
- gazpacho.
- A italská?

1:38:14
Hlavnì tìstoviny, které se
mùžou pøipravit tisíci zpùsoby.

1:38:18
- Špagety.
- Špagety.

1:38:20
- Ravioli.
- Ravioli.

1:38:22
- Tortellini.
- Tortelinni.

1:38:24
- Motýlci.
- Motýlci.

1:38:50
Je horko, je horko.
1:38:53
- Èekala jsem, že zazpívᚠmou píseò.
- A já, že otevøeš tu láhev.

1:38:58
- Pøipijme si!
- A milujme se na balkónì.


náhled.
hledat.