Equilibrium
prev.
play.
mark.
next.

1:20:06
Eºti arestat.
1:20:09
Acest om...
1:20:11
acest Cleric senior...
1:20:13
a încetat sã îºi ia doza.
1:20:16
El acum are sentimente!
1:20:18
El este viermele care a stricat
inima

1:20:22
societãþii noastre mãreþe!
1:20:25
ªi eu...
1:20:27
l-am adus în faþa justiþiei.
1:20:33
Þi-am spus cã am sã fac carierã
pe seama ta, Preston.

1:20:39
Domnule vice-consilier...
1:20:40
Acest om e vinovat
1:20:42
de complotare cu cei care
au sentimente,

1:20:44
de a avea o relaþie cu o femeie,
1:20:47
de însãºi crima prin sentimente.
1:20:51
Trimiteþi o echipã de percheziþionare
acasã la Cleric,

1:20:53
pentru a cãuta doze nefolosite...
1:20:54
Nu va fi necesar sã faceþi
acest lucru.

1:20:55
Dacã veþi face un test pe braþul lui
1:20:57
veþi descoperi cã el a fost
1:20:59
cu echipa de intervenþie când
aceasta a fost omorâtã.

1:21:07
Clericule...
1:21:09
Cred cã ai ceva sã îmi spui.
1:21:13
ªtiu...
1:21:15
cã e greu de crezut...
1:21:19
... ca un Cleric din Tetragrammaton,
1:21:22
sã îºi întoarcã spatele la tot
ce a fost învãþat,

1:21:25
sã devinã colaborator cu Rezistenþa,
1:21:27
chiar sã devinã un campion în
Bârlogul lor.

1:21:32
Dar este adevãrat.
1:21:37
V-am promis cã am sã vã aduc acel om.
1:21:42
ªi am sã vi-l aduc.
1:21:46
- Cleric Brandt...
-Domnule?

1:21:48
Testul dovedeºte cã arma dumneavoastrã
a fost cea cu care

1:21:51
au fost omorâþi soldaþii în Nether.
1:21:53
Imposibil.
1:21:59
Este o greºealã la mijloc.

prev.
next.