Evelyn
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
On me je vodio na sve vaše utakmice.
Vidite ovu sliku ovde?

:48:04
Ja sam bio na toj utakmici.
Onoj gde ste bili povreðeni.

:48:07
To je bio poèetak kraja.
:48:09
Kada je ta velika životinja
povredila moju hrskavicu.

:48:12
On je bio Englez, naravno. Kreten.
:48:16
Ipak, pre nego sam napustio teren...
:48:18
Uspeo sam da sredim
na pravi naèin.

:48:21
Poštena igra za vas.
:48:23
U svakom sluèaju, momci...
:48:25
vaš sluèaj je interesantan.
:48:28
Beznadežan, ali interesentan.
:48:31
Zaista mislite da je beznadežan?
:48:33
Ovaj sluèaj je ono što sam obièno zvao
''pravi sveti Juda''

:48:36
Zašto sveti Juda?
:48:38
Zato što je sveti Juda
patron svetac beznadežnih sluèajeva.

:48:42
Kao što se seæam, gospodine, vi ste pobedili
dosta svetih Juda u vaše vreme.

:48:49
Predpostavljam da jesam.
:48:52
Penzija mora da je izuzetno dosadna
za èoveka kao vi.

:49:12
Gospodo...
:49:15
Predlažem zdravicu.
:49:18
Pravda i sveti JUda.
:49:24
Ja sam Desmond Doyle...
:49:26
otac Evelyn Doyle, koju drže
pod vašim nadzorom bez mog pristanka.

:49:31
Tražim povraæaj
svoje æerke, zbog toga.

:49:34
Gospodine Doyle, ne možete dobiti æerku.
:49:38
U tom sluèaju, moj zastupnik,
gospodin Michael Beattie...

:49:41
æe predstavljati mene
sa obavezom da se lice privede sudu...

:49:44
voðen mojim advokatom,
gospodinom Nicholas Barron.

:49:48
U dobar èas predstavljeno.
:49:50
Svedoèenje.
:49:52
Hvala, sestro. To je sve što nam treba.

prev.
next.