Far from Heaven
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:06:10
Не искаше да ме удари.
1:06:15
Съжалявам.
1:06:22
Не, всички си имаме
свои неприятности.

1:06:26
Сигурна съм, че и ти самия.
1:06:30
Какво?
1:06:35
Не знам. След като те
срещнах на изложбата

1:06:40
все се чудя какво би било
1:06:42
да бъдеш единствения в стаята.
1:06:47
Цветнокож или...
1:06:49
както му казват.
1:06:52
Как би се чувствал човек.
1:06:56
Сигурна съм, че никога...
1:07:03
Предполагам,
че с времето се свиква.

1:07:07
Не ме разбирайте погрешно.
1:07:10
Има определен свят,
дори тук в Хартфорд,

1:07:14
където всички изглеждат като мен.
1:07:18
Бедата е, че много малко
хора напускат този свят.

1:07:24
Аз искам само това,
което всеки баща за детето си.

1:07:29
Възможности, които аз не съм имал.
- Естествено.

1:07:33
Ще ви кажа, ако ви интересува...
- Интересува ме.

1:07:39
Гладна ли сте?
Можете ли да хапнете нещо?

1:07:43
Предполагам, че да.
- Вижте какво,

1:07:47
ще ви заведа на едно
от любимите си места.

1:07:50
В добри дни има топла храна,
студени напитки

1:07:52
и почти поносима музика.
1:07:55
Трудно ми е да откажа.
- Да вървим.


Преглед.
следващата.