Far from Heaven
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:26:05
Cathy.
1:26:08
Dus je snapt, El
1:26:10
waarom ik jou niets kon vertellen...
helemaal niets.

1:26:13
Arm kind.
1:26:15
In geen duizend jaar had ik dat verwacht
van Frank. Juist niet van Frank.

1:26:20
Ik denk dat dat het moeilijkste is van alles.
1:26:26
Die oneindige geheimhouding
1:26:28
Ons hele leven opgesloten in het donker.
1:26:31
Heb je gespaard?
- Niet noemenswaardig.

1:26:33
Zeker niet nu Franks
baan op het spel staat.

1:26:36
Nou, schat, als er ook maar iets is,
dat je nodig hebt, maakt niet uit wat...

1:26:39
El. Ik meen het.
We zijn er voor je, oké?

1:26:44
Dank je, El,
1:26:46
omdat je er altijd bent geweest.
1:26:56
Weet je, het is grappig.
Wat?

1:26:59
Deze hele tijd was de enige persoon tegen wie
ik over ook maar iets van dit kon praten...

1:27:04
...Raymond Deagan.
1:27:07
Wat?
- Het is echt waar.

1:27:09
Niet op de manier die Mona bedoelde.
Niets van dat.

1:27:11
Maar we konden gewoon praten.
1:27:15
En op een of andere manier voelde ik me...
1:27:19
Ik weet het niet
1:27:21
In leven, ergens.
1:27:25
Eleanor, ik weet dat het belachelijk en dwaas is,
1:27:28
maar ik... ik denk aan hem.
1:27:31
Echt waar.
1:27:34
Wat hij aan het doen is.
Wat hij denkt.

1:27:36
Ik...
1:27:39
Echt waar.
1:27:50
El?
Wat kan ik zeggen?

1:27:53
Je zit zo vol verrassingen,
ik ben sprakeloos.

1:27:56
Hoe bedoel je? Ik weet zeker dat
ik echt een stommeling leek...


vorige.
volgende.