Far from Heaven
prev.
play.
mark.
next.

:53:02
De ce, pentru numele lui Dumnezeu?
Din cauza povestii aleia ridicole?

:53:05
Cine e?
:53:08
E Raymond Deagan,
fiul lui Otis Deagan.

:53:13
-Gradinarul tau?
-A murit si Raymond a preluat afacerea.

:53:17
Pari ca-l cunosti destul de bine.
:53:20
Oh, "destul de bine"...
Ce inseamna asta?

:53:22
Chiar are niste opinii foarte
interesante despre MirĂ³.

:53:27
Oh, sufletel, ia uite cat e ceasul. Trebuie
sa fug. Curat covoarele pentru maine...

:53:31
-La cat apar bucatarii?
-Au zis ca la 4:00.

:53:34
-O sa vin mai devreme, sa te sustin moral.
-Esti o dragalasa.

:54:09
Ma bucur ca ai putut veni.
Intra. Intra.

:54:19
Nu zic ca sunt impotriva integrarii.
:54:23
Cred ca e un lucru crestinesc.
:54:27
Dar continui sa spun ca ce s-a
intamplat in Little Rock...

:54:29
s-ar fi putut intampla la fel de usor
aici in Hartford.

:54:32
-Prostii.
-Pai, de ce?

:54:35
Pai macar pentru ca nu exista un
Guvernator Faubus in Connecticut.

:54:39
Dar motivul principal este ca
nu exista negrotei.

:54:46
Nu, dar exista cateva
:54:49
persoane pro-integrare destul de
periculoase chiar aici in Hartford.

:54:53
-Periculoase?
-Oh, da.

:54:56
Unele foarte atractive, de fapt,
:54:58
cunoscuta, mi se spune,
pentru bunatatea pentru negri.


prev.
next.