Femme Fatale
prev.
play.
mark.
next.

1:43:03
To je samo za male djevojèice,
1:43:05
kada naraste, to æe joj biti smiješno ...
1:43:09
Samo ti to uzmi i okaèi tamo ...
1:43:14
Tako da ...
1:43:16
kada si na putu ...
1:43:19
tvoja mala djevojèica æe uvijek
biti sa tobom.

1:43:30
SEDAM GODINA KASNIJE
1:43:43
Halo, gospodin je izašao
iz kuæe na trenutak.

1:43:47
Što izigravaš, imitiraš Severinu?
Ne bih znao ...

1:43:49
Hej, seronjo!
Johnny je.

1:43:51
Znam tko si.
1:43:52
Što radiš?
1:43:54
Pokušavam unijeti malo svjetlosti
u flašu.

1:43:54
Da li si èitao?
1:43:56
Pomalo.
1:43:57
Da li bi htio zaradit pravu lovu?
1:44:00
Što to prodaješ Johne?
1:44:02
Znaš li tko je Bruce Hewit Wattson?
1:44:05
Novi Amerièki ambasador?
Toèno.

1:44:06
Zamisli, ima ženu i troje djece a izgleda da
ih nitko do sada nije slikao.

1:44:11
Pa, možda su malo stidljivi.
1:44:13
Znam da neki ljudi vole zadržati
svoj život za sebe.

1:44:17
Znam da je to nastrano, ali tako je.
1:44:19
Što si ti, neki svetac?
Dužan si mi, stari.

1:44:22
Izgleda da æu ti biti
dužan i dalje.

1:44:24
Evo ga! Ovdje ima nešto manje od
4 miliona. Èetiri?

1:44:30
To je najviše što sam mogla izvuæi.
Morala sam potegnuti neke veze.

1:44:33
Malo je potrajalo, ali je to
bio najsigurniji naèin.

1:44:39
Nije loše za jednu noæ posla, a?
1:44:42
Ti to nazivaš poslom?
1:44:45
Ljubavi, bolje da se više ne vidimo.

prev.
next.