Frida
prev.
play.
mark.
next.

:06:03
Τα σχέδια που έδειξες ήταν
κάποιου ανώνυμου εργάτη.

:06:08
Με τη θέλησή του
μεταμορφώθηκε σε Λένιν.

:06:11
Εσύ τον μεταμόρφωσες επειδή
μας έδειξαν οι εφημερίδες.

:06:15
Νομίζεις ότι η οικογένειά μου
επηρεάζεται απ'τις εφημερίδες;

:06:20
Θα σε στηρίζαμε.
:06:22
Θα σε στηρίξω από
κάθε επίθεση...

:06:25
...επειδή η δουλειά σου
είναι λαμπρή, όπως πάντα.

:06:29
Αλλά το πορτρέτο του Λένιν
θα προσβάλει πολλούς...

:06:35
...ιδίως τον πατέρα μου.
:06:38
Με βάζεις σε πολύ
δύσκολη θέση...

:06:41
...γι'αυτό σου ζητώ να
αλλάξεις αυτή τη λεπτομέρεια.

:06:46
Είναι ενάντια στις αρχές μου.
:06:50
Προσάρμοσες τις αρχές σου
για να έρθεις στα πάρτυ μας.

:06:54
Έφαγες στο τραπέζι μας.
Ελπίζω να το ξανασκεφτείς.

:07:05
Έχεις πολύ κόσμο εκεί.
:07:07
Οι μισοί σε θεωρούν διάβολο.
Οι μισοί σε θεωρούν ήρωα.

:07:13
Πες τι σκέφτεσαι ειλικρινά.
:07:16
Όπως έστρωσες θα κοιμηθείς.
:07:18
Όχι, σοβαρά. Πραγματικά
με τρομάζει αυτό.

:07:22
Γιατί όντως αναρωτιέμαι
μήπως ο Ροκφέλερ έχει δίκιο.

:07:26
Ίσως είμαι ανόητος
που ρισκάρω τόσο πολλά.

:07:30
Δε μπορείς να χάσες. Ξέχνα
την καλλιτεχνική ακεραιότητα.

:07:34
Έχεις κάνει και θα
κάνεις καλύτερα απ'αυτό.

:07:37
Όμως τώρα έχεις
ξεσηκώσει τους ανθρώπους.

:07:40
Παθιάζονται για τις ιδέες τους.
:07:42
Κανείς ζωγράφος στον κόσμο
δε μπορεί να το πει αυτό.

:07:46
Ίσως αύριο το γκρεμίσει,
αλλά εσύ θα έχεις νικήσει.

:07:51
Ίσως.
:07:54
Δεν έχει τα κότσια.

prev.
next.