1:00:00
	Просто си тръгни.
1:00:03
	Не е така просто.
1:00:07
	Той те е довлякъл чак до тук,
за да се държи гадно с теб.
Аз ще се държа добре с теб.
1:00:19
	Какво ще кажеш?
1:00:25
	Неееее
1:00:27
	Не го прави!
Да ви трябват презервативи?
1:00:30
	Дей Дей махай се от тук!
1:00:32
	Знаеш много добре че имаме гуми в шкафчето...
1:00:35
	Абе махай се бе!
1:00:37
	Ама тя харесваше мен.
1:00:41
	Знаеш ли, не му обръщай внимание, той само ...
1:00:45
	Нека просто спрем, преди Майк да ни хване.
1:00:52
	И Крейг, един съвет, сложи си ключалка на тази врата.
1:00:56
	Няма да видя секс тази вечер.
1:01:00
	Ами ако се опитам да я оправя още сега?
1:01:02
	Добре.
1:01:05
	Хайде излизай.
1:01:07
	Какво става?
Някой стои вътре половин час вече.
1:01:11
	А съм на зор.
1:01:14
	Хей, човек, хайде излизай, човек трябва да сере.
- Не казвай на всички бе.
1:01:16
	Знаеш ли какво, отиди в тоалетната на г-жа Пърли.
1:01:21
	Да, слез долу, тя ще ти разреши.
1:01:28
	Хей, къде отиваш.
- Ей сега се връщам.
1:01:53
	Добре бе, сега идвам.
1:01:58
	Аз съм бащата на Крейг.