Friday After Next
prev.
play.
mark.
next.

:14:02
Látod, nem a ruha teszi a játékost
, játékos teszi a ruhát.

:14:04
A rendõröknek nincs
részük puncikból?

:14:06
Nem vagyunk rendõrõk a "TOP FLY
SECURITY"-nél. Ezt ne feledd,

:14:09
és esküszöm hogy szarráverem..
:14:11
az elsõ szerencsétlent...
A picsába!

:14:14
Craig és Day Day.
:14:19
A kis fekák akiket
látni szeretem volna.

:14:21
Mi a helyzet, O. G (Original Gangsta)?
:14:23
tripla O. G...
tripla, tripla...

:14:26
Tegnap szabadultál?
:14:27
12 éve nem találkoztunk
gyerekek.

:14:31
Tudom hogy õ ekkora volt.
:14:35
Öleljetek meg, niggerek.
:14:40
Pont uton vagyunk...
:14:43
Lépj közelebb.
:14:44
Semmi gond.
Gyere.

:14:49
Csoport ölelkezés...
Gyere Craig!

:14:53
Gyere ide.
Beszéljünk egy kicsit.

:14:55
Mit csinálsz, kutya?
:14:57
Jó érzés otthon lenni,
tudjátok mit akarok mondani?

:15:01
Bent számolják a
fekákat, ember.

:15:03
Énis ezt hallottam.
:15:05
Vigyáznunk kell
egymásra.

:15:08
Értettél.
:15:11
Ne bánts!
:15:13
szerencsétlenek.
Nyak nélkül maradtok!

:15:17
Az állam alatt kéne szorítanod.
:15:21
Tehát ha pénz nélkül jöttök vissza
nagyon szar lesz nektek.

:15:28
Nem kapok levegõt!
:15:30
Nem kap levegõt!
:15:32
- Értitek?!
- Értelek, testvér.

:15:35
Jólva, jólvan.
:15:37
Csak egyszer mondom el.
:15:39
Gyere, ember, menjünk.
:15:43
Boldog Karácsonyt, csórikák.
:15:49
A szarba ember,csináálnuk kell
egy pár üres kört.

:15:54
- Ismét én vagyok a legjobb.
- Ez zsír, ember!

:15:58
Elõfordulhat hogy néhány fucsa
dolgot kell csinálnod.


prev.
next.