:27:01
	Most mit csiálunk?
:27:02
	Itt várunk, hogy 
történje valami.
:27:05
	Én biztosan nem...
:27:08
	- Ez unalmas, ember.
- Ez az. Nekem tetszik a nyugalom.
:27:10
	Könyen szerzett pénz. Remélem, hogy
semmi nem fog történni egész nap.
:27:14
	Maradjunk itt és csodáljuk, 
a vásárló lányokat...
:27:16
	Tulajdonképpen, nézd.
:27:22
	Hallottad mit mondott mr.Molly.
:27:24
	Mi vagyunk a legjobbak
a világon, Craig.
:27:29
	Nem csak a városban, hanem a világon!
:27:32
	Kicseszett velünk a mikulás
és csak ilyen szarságok.
:27:35
	A világ legjobb õrei
Craig.
:27:38
	Elõször nyugodj le.
:27:41
	Nem volna szabad elszálnod magadtól.
:27:45
	Nem vagyunka  világ legjobb õrei.
:27:47
	Mi Craig és Day Day vagyunk.
:27:49
	Szóval maradj csendbe...
:27:51
	Hallottad mi történt
az elõzõ õrökkel.
:27:53
	Nem is tudtad meg hogy
mi történt velük?
:27:55
	Szóval honnan a szarból
tudjam meg hogy mi lett velük?
:27:58
	Tedd a dolgod
Énis azt teszem.
:28:01
	Semmi gond.
Elvégzem a feladatot.
:28:04
	Semmi gond.
:28:14
	Bingo!
Bevetésben lesz részem!
:28:19
	Mit csinálsz?
:28:35
	Mi a fasz, és ez a sok szar!
:28:37
	Rohadt, vén kurvák
huzzatok el innen!
:28:40
	- Bocsánat, mit mondtál?
- Jól hallottad!
:28:43
	Azt mondtam, hogy kurvák,
huzzatok el innen!
:28:45
	Oda kéne figyelned hogy hogy beszélsz!
Az úr gyermekeivel beszélsz!
:28:48
	Így van!
:28:49
	Ti meg a kibaszott
Top Fly õrrel beszéltek!
:28:53
	Gyere, Day Day! Nem beszélhetsz így
ezekkel a hölgyekkel.
:28:56
	Mivan!?
:28:57
	Tedd a dolgod és segíts!
:28:59
	- Kotrodjatok és vigyétek a cumokat is...
- Megállj!