Friday After Next
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:10:01
Na realidade é dele...
:10:03
Não, não é.
:10:04
Se for. Mas só com fim medicinal.
:10:06
Olha, tem um olho mau, glaucoma.
:10:11
...gonorreia.
:10:13
Têm ideia do que isto
lhes poderia causar?

:10:16
Podemos fazer o teu Natal muito
maior do que já é...

:10:21
É sexta-feira, assim provavelmente
não poderão ver o juiz até segunda!

:10:25
Capaz...
:10:26
...mas como somos meninos bons, sò
:10:28
vamos confiscar esta planta...
:10:29
...levaremos isso até que
encontremos este Pai Natal.

:10:33
Oh, ei, quando encontrarmos este
"Pai Cachorro"...

:10:36
O que querem que façamos?
:10:38
Um olho roxo, costela quebrada,
e traumatismo craniano.

:10:42
Traumatismo craniano!
Façam-no em merda!

:10:45
Uma porrada no olho!
:10:47
No olho?
:10:48
Eu digo que para que cravem
um pau no cù!

:10:53
Ele é o oficial Brian Dicks,
:10:54
...e eu Alvin Hole,
comunicar-lhe-emos se surgir algo.

:10:59
Oficiais A. Hole (Buraco) e B. Dicks (Picha)?!
:11:01
Chamá-los-emos, se encontrarmos algo.
:11:06
Adoro que façam merda!
:11:10
Oh, sim. Têm um grande monte de merda
de cachorro lá em casa.

:11:14
Verifiquem...
Feliz Natal.

:11:21
Eh Eh... o que se passa aqui?
:11:22
Festas Felizes Sra. Pearly!
:11:23
Todos esses policias,
a entrar e sair...

:11:26
O que se está a passar aqui?
:11:28
Alguém entrou na nossa casa esta manhã
e roubou-nos todas as nossas coisas!

:11:30
Craig!!!
:11:31
Roubaram-nos tudo...
:11:33
Espero que tenham guardado bem o dinheiro
da renda, porque me devem...

:11:37
...3 semanas agora.
:11:38
Hoje é o dia em que vocês, filhos...
...da puta, vão ser despejados!

:11:44
porque sempre tem que vir...
com esta merda.

:11:45
...a intimidar-nos.
:11:47
A gritar com essa concha enorme...
nem sequer és a proprietária deste lugar.

:11:52
És só a caseira.
:11:55
Eu vou arrumar isto para que vocês
dois se vão daqui, hoje...

:11:59
...se vocês dois não pagarem
a renda hoje!


anterior.
seguinte.