Friday After Next
prev.
play.
mark.
next.

:22:01
ne ti si morao da otvoriš ovu prèvarnicu!
- Ne mlati praznu slamu!

:22:08
Bolje proveri preliv.
Mama je opet na nogama

:22:16
Posle 15 minuta svadje
:22:18
bilo je vreme
da upoznamo svog novog šefa.

:22:21
On je vlasnik celog shopping centra
i Holly Molly Donats-a

:22:25
ali verujte mi na reè:
NIKAD, NIKAD, NIKAD

:22:29
NEMOJTE TAMO DA JEDETE!!!
:22:33
Uzeæemo uobièajeno, Molly
:22:35
Hey, Molly!
:22:37
- Hey, Willy! - Kako ide deèko
:22:39
Dobro prijatelju! Sreæan Božiæ, prijatelju!
:22:40
Sretna Hanuka! Lahhhajjmmm
:22:42
Ovo su moji momci!
- Evo me za minut, prijatelju!

:22:45
Ma nemaš problema!
:22:48
- Šta ima prijatelju? Kako ide posao?
:22:51
Sve je super!
:22:52
Daaaa, braatee
:22:54
Da li si video našu reklamu? - Ne, prijatelju?!
:22:56
Roštilj je tako ukusan, da bi ste ošamarili kevu
:23:00
Koji kurac???
:23:02
Hej, prijatelju??!!
:23:04
Pa, koji ti je kurac?
izvini, prijatelju èista reakcija!

:23:05
Hej momci kako je , Èujem da tražite posao!
:23:09
- Hocu da postavim samo jedno pitanje! - O.K.
:23:11
- Kad dobijamo svoje prangije?
:23:13
Ne,ne,ne nema prangija
Vi ste Top Flight goloruko osiguranje!

:23:16
A voki-toki? - Ili makar baterije
:23:21
Šta ako uhvatim neku ribu
koju treba da bljesnem

:23:25
Ma vi ste veæ opasni momci! Ne treba vam ništa!
:23:28
Samo æe vam ovo trebati
:23:30
Ako bude nekih problema samo svirnete
:23:35
Dodjavola, Craig!!!
:23:38
Mož... ovd..još...krofn..ni.. - Molim!
:23:40
Vidite! Vrlo dobra reakcija!
:23:43
Spremni za obilazak?
:23:44
Daj mi puža! Ma, daj mi dva! ... Zadrži mušice!
:23:47
Ajmo brže! Bez zaostajanja! Jen, dva, jen, dva...
:23:50
Bili ste ovde puno puta
pa æemo da budemo kratki i slatki!

:23:59
Ovo je moj restoran!
Holly Molly Donat Shop!


prev.
next.