Friday After Next
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:22:01
Sürekli benimle mücadele halinde olmasan iyi edersin.
:22:05
Seni iðrenç herif.
:22:08
Annenin yaptýðý sosa bir baksan iyi edersin.
:22:15
Roy ve amcam yaklaþýk bir 15 dakika daha tartýþtýlar.
:22:18
..yeni patronumla tanýþma zamaným gelmiþti.
:22:20
O koskoca bir striptiz klubünü çalýþtýrýyordu.
:22:22
..ve Huly Moly Donut'larýnýn sahibiydi.
:22:24
Ama inanýn bana..
:22:25
ve sakýn, ama sakýn sakýn sakýn, sakýn ama sakýn, onlarý yemeyin.
:22:32
Her zamankinden alalým.
:22:34
Hey, Moly!
:22:37
Nasýlsýn evlat?
:22:38
Ýyiyim dostum, iyi seneler dostum.
:22:40
Mutlu Hannukah'lar dilerim!
:22:42
Bunlar benim çocuklarým.
:22:43
Hemen yanýna geleceðim dostum.
:22:45
Acele etme.
:22:49
Naber dostum ne var ne yok? Ýþler nasýl gidiyor?
:22:50
Herþey týkýrýnda!
:22:53
Reklamýmý gördün mü?
:22:55
Hayýr dostum.
Bar-B-Q o kadar lezzetli ki..

:22:57
..annenizi tokatlamak isteyeceksiniz.
:23:00
Sen ne halt..?
:23:01
Hey dostum!
:23:02
Senin neyin var böyle?
:23:03
Üzgünüm dostum, bu bir refleks.
:23:06
Hey çocuklar. Ýþi isteyen sizlersiniz deðil mi?
:23:09
Sana bir soru sormak istiyorum.
Ben..

:23:10
..pekala.
Silahlarýmýzý ne zaman alacaðýz?
Hayýr hayýr.

:23:12
silah falan yok. Siz güðçlü silahsýz güvenlik görevlileri olacaksýnýz.
:23:15
Peki ya telsiz falan?
:23:18
Hani olur ya kýzýn birine sarkýntýlýk eden bir herif görürüm uzaktan..
:23:22
..hemen gidip el fenerini gözüne sokabilirim.
:23:24
Sizin güçlü olmanýz gerekiyor. Bütün o þeylere ihtiyacýnýz yok ki?
:23:28
Ýhtiyacýnýz olan tek þey bu.
:23:31
Sorun olursa sadece üfleyin. Düt, düt!
:23:33
Bu herifler her zaman buraya gelir.
:23:36
Lanet olsun sana Craig!
:23:38
Birer tane daha alabilir miyiz bunlardan?
Lütfen.

:23:39
Gördünüz mü? Ýþe yarýyor deðil mi?
:23:41
Donut ister misiniz?
:23:44
Bana þunlardan bir tane ver. Hatta iki.
:23:48
1 2! 1 2! 1 2! Hadi ama.
:23:50
Burayý zaten görmüþsünüzdür o yüzden kýsa keseceðim.
:23:55
Bildiðiniz gibi burasý bana ait, Huly Moly Donut dükkaný.

Önceki.
sonraki.