:22:01
	Sürekli benimle mücadele halinde olmasan iyi edersin.
:22:05
	Seni iðrenç herif.
:22:08
	Annenin yaptýðý sosa bir baksan iyi edersin.
:22:15
	Roy ve amcam yaklaþýk bir 15 dakika daha tartýþtýlar.
:22:18
	..yeni patronumla tanýþma zamaným gelmiþti.
:22:20
	O koskoca bir striptiz klubünü çalýþtýrýyordu.
:22:22
	..ve Huly Moly Donut'larýnýn sahibiydi.
:22:24
	Ama inanýn bana..
:22:25
	ve sakýn, ama sakýn sakýn sakýn, sakýn ama sakýn, onlarý yemeyin.
:22:32
	Her zamankinden alalým.
:22:34
	Hey, Moly!
:22:37
	Nasýlsýn evlat?
:22:38
	Ýyiyim dostum, iyi seneler dostum.
:22:40
	Mutlu Hannukah'lar dilerim!
:22:42
	Bunlar benim çocuklarým.
:22:43
	Hemen yanýna geleceðim dostum.
:22:45
	Acele etme.
:22:49
	Naber dostum ne var ne yok? Ýþler nasýl gidiyor?
:22:50
	Herþey týkýrýnda!
:22:53
	Reklamýmý gördün mü?
:22:55
	Hayýr dostum.
Bar-B-Q  o kadar lezzetli ki..
:22:57
	..annenizi tokatlamak isteyeceksiniz.
:23:00
	Sen ne halt..?
:23:01
	Hey dostum!
:23:02
	Senin neyin var böyle?
:23:03
	Üzgünüm dostum, bu bir refleks.
:23:06
	Hey çocuklar. Ýþi isteyen sizlersiniz deðil mi?
:23:09
	Sana bir soru sormak istiyorum.
Ben..
:23:10
	..pekala.
Silahlarýmýzý ne zaman alacaðýz?
Hayýr hayýr.
:23:12
	silah falan yok. Siz güðçlü silahsýz güvenlik görevlileri olacaksýnýz.
:23:15
	Peki ya telsiz falan?
:23:18
	Hani olur ya kýzýn birine sarkýntýlýk eden bir herif görürüm uzaktan..
:23:22
	..hemen gidip el fenerini gözüne sokabilirim.
:23:24
	Sizin güçlü olmanýz gerekiyor. Bütün o þeylere ihtiyacýnýz yok ki?
:23:28
	Ýhtiyacýnýz olan tek þey bu.
:23:31
	Sorun olursa sadece üfleyin. Düt, düt!
:23:33
	Bu herifler her zaman buraya gelir.
:23:36
	Lanet olsun sana Craig!
:23:38
	Birer tane daha alabilir miyiz bunlardan?
Lütfen.
:23:39
	Gördünüz mü? Ýþe yarýyor deðil mi?
:23:41
	Donut ister misiniz?
:23:44
	Bana þunlardan bir tane ver. Hatta iki.
:23:48
	1 2! 1 2! 1 2! Hadi ama.
:23:50
	Burayý zaten görmüþsünüzdür o yüzden kýsa keseceðim.
:23:55
	Bildiðiniz gibi burasý bana ait, Huly Moly Donut dükkaný.