Full Frontal
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:15:01
Bem, qual é que vai ser?
Eu acho--é o do animal de estimação?

1:15:02
-Animal de estimação.
-É o do animal de estimação.

1:15:04
Então, se é o do animal de estimação...
tudo bem.

1:15:06
Sou a Daisy Bufane.
1:15:08
Daisy Bufane?
1:15:10
Jo Jo Mountainview,
1:15:15
Eu serei o Peavey Meander.
1:15:18
-O quê?
-Peavey Meander,

1:15:21
Meander,
1:15:22
-Thurston Craddock.
-Hmm.

1:15:25
Uh, Baron Von Hugecock (grande caralho)
1:15:30
O quê?
Era--era o nome da minha rua.

1:15:32
Eu vivi na
Avenida Van Hugecock (grande caralho)

1:15:36
A criança que viveu
na Van Hugecock (grade caralho).

1:15:38
Oh, Deus, onde está o Gus?
1:15:40
-Salva-nos desta miséria.
-Uhh.

1:15:43
Então, o teu nome do meio é...
1:15:45
-Correcto.
-Primeiro.

1:15:47
E depois--e depois...
1:15:49
o nome da rua onde cresceste.
1:15:53
OK.
1:15:57
Lolita...
1:16:00
Honeysuckle.
1:16:13
Está bem, vou abrir.
1:16:14
Obviamente pessoal,
o Gus não está aqui...

1:16:17
por isso estava a pensar...
1:16:20
em passar o tempo,
e se entre nós todos,

1:16:22
quem quiser levanta-se
e conta algumas histórias do Gus.

1:16:26
Uh, então, deixem-me começar.
1:16:28
Acho que o meu momento
favorito do Gus...

1:16:30
foi quando ele me telefonou
ás 1:20 da madrugada...

1:16:34
o que eu realmente pensava dele.
1:16:36
O que disseste?
1:16:38
O que é que eu disse?
O que é que eu disse?

1:16:38
Eu disse,"Bem, Gus,
1:16:38
Eu disse,"Bem, Gus,
1:16:42
"Irei pensar a mesma coisa
ás 10.00 da manhã."

1:16:45
Depois desliguei.
1:16:46
-Que seja..
-Calvin.

1:16:48

1:16:50
Tudo bem, tudo bem.
1:16:52
Ouçam, vamos ao que interessa.
1:16:54
Se alguém quiser levantar-se,
por favor está á vontade.

1:16:56
O palco está livre.
1:16:57
Tudo bem. Tenho uma Calvin.

anterior.
seguinte.