Full Frontal
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:01:03
Pri mojem delu
moram presojati.

:01:09
In to se mi ne zdi slabo.
Tako paè živimo.

:01:14
Lee Bright, 41 let, direktorica.
Meni, da se obnaša normalno

:01:17
Misli, da jo je povabil Gus,
v resnici pa je tu zaradi moža.

:01:21
Drugi vas nenehno ocenjujejo.
Takšno je paè življenje. Žal.

:01:27
Ne glede, koliko bi mi plaèali,
bi po njenem mnenju

:01:32
bil preveè pasiven.
- Carl Bright, 42 let, scenarist.

:01:37
Boji se, bi dolgoèasil ženo.
K projektu ga povabi Gus.

:01:41
Mislim, da se je to njeno
mnenje o meni izoblikovalo,

:01:45
še preden je bil film prodan.
Najbrž sploh ni povezano s filmom.

:01:51
Arthur Dean, 40 let, pisec iger.
:01:55
Mati ga je trpinèila. Nepovabljen.
- Odsotnost èustev je pošastna.

:01:58
S Carlom sva razpravljala
o tem in se zatekla

:02:01
k najpošastnejšemu liku, kar
jih poznava: k samemu Hitlerju.

:02:08
Lee in Carl
me silita na zmenke.

:02:10
Nikogar mi še nista predstavila,
a govorita, da bi morala

:02:14
hoditi ven. Zdaj me poskušata
spraviti na zmenek z njunim

:02:19
prijateljem, producentom Gusom.
- Linda Sharp, 36 let, maserka

:02:21
Najdaljše razmerje: 3 mesece.
K projektu jo povabi sestra Lee.

:02:25
Bomo videli. Dvomim, da bi bila
všeè producentu. Kaj pa vem.

:02:51
V glavnim vlogah:

predogled.
naslednjo.