Full Frontal
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:26:06
In Tucson? -Dobri so.
- S sadnim sokom so sladkani.

:26:09
Vse bi lahko pojedla.
:26:11
Novo spodnje perilo sem kupila.
- Si videla njegovo sliko? -Ne.

:26:19
To s Holiday Innom
je rahlo žalostno. - Zakaj?

:26:24
Tucsonu?
- Za dober hotel ve.

:26:28
Razmišljala si o tem.
:26:30
Naèrtovala. Oba sva. - Podobno
kot o poroki? -Nekaj takega.

:26:35
Dobro je bilo,
a mislim, da se ne smeta

:26:38
spogledati.
- Poèakaj.

:26:41
Vse to, oni so
moja desna roka.

:26:43
Ne dajaj jim napotkov.
To je moje delo.

:26:46
Naj mu povem. V prvem prizoru,
kjer telovadim,

:26:50
rabiš šèitnik za mednožje.
- Stoj.

:26:54
Ugani, okoli koga se ne
vrti svet! Okoli tebe.

:26:59
Morda bi raje prišel sem dol.
Daj mi jakno.

:27:02
Bi se lahko pogovorila?
Na vse pretege se trudim! -Vem.

:27:07
Skrbi me.
Prejšnji teden si rekel,

:27:11
naj igram
kot Danny Kaye.

:27:13
Danes pa reèeš,
naj igram kot Alan Alda.

:27:16
Sem mogoèe Danny Alda?
- Zmeden si.

:27:20
Ves èas visiš na raèunalniku
in se ukvarjaš z rezervacijami

:27:23
zaradi te trape v Tucsonu.
Veš, tole je umetnost.

:27:27
Ko smo zaèeli z vajami,
sem pustil punco.

:27:30
Ti pa sploh nisi tukaj!
- Sem! -Nisi!

:27:33
Poèasi dvomim, da s Carlom
sploh vesta, za kaj gre.

:27:39
Peter Ustinov je rekel:
lgranje ni lahko.

:27:43
Vendar je težje napisati
slabo igro kot slabo igrati.

:27:50
Odlièna ideja. Opazuješ
moje nelagodje. - O èem govoriš?

:27:55
Catherine. - O èem govoriš?
- O pismu. - Kakšnem pismu?


predogled.
naslednjo.