Gangs of New York
prev.
play.
mark.
next.

:49:05
A múlt a fáklyánk, ami az utunkat
kivilágítja.

:49:08
Amerre apáink mutatták az utat.
:49:11
Követnünk kell az irányt.
:49:15
A hitünk a legfélelmetesebb fegyverünk
az ellenség számára,

:49:20
ezáltal felemelkedhetünk,
:49:22
azok ellen, akik elpusztítani jöttek minket.
:49:25
A nevünk a Halott Nyulak, hogy
emlékeztessen a szenvedésre,

:49:29
és hogy azokat is körünkbe hívja, akik
:49:32
még mindig szenvednek.
:49:33
Bármilyen messzire kóboroltunk
is el a tengerentúli nyájunktól.

:49:38
A nagy tömeg nagy erõt is jelent.
:49:43
Az embereink üdvözüléséért.
:49:46
Semmi közünk magához.
:49:47
Ki lakik még itt?
:49:48
Mindannyiuknak jelentkeznie kell.
:49:49
Nem kényszeríthetnek, hogy csatlakozzam
a hadsereghez.

:49:51
Van 300 dollárja?
:49:52
Hát persze, hogy nincs!
:49:53
Ki az ördögnek van 300 dollárja?
:49:54
Ha besorozták, a katonai szolgálat
alól csak

:49:57
300 dollár ellenében kaphat felmentést,
a törvény szerint.

:50:00
300 dollár?
:50:00
Máskülönben szolgálnia kell!
:50:01
Ki az ördögnek van 300 dollárja?
:50:03
Szolgálnia kell, uram!
:50:03
Mondja meg!
:50:06
Fiúk!
:50:08
Én itt születtem, uram.
Maga bevándorló.

:50:12
Édes Jézusom. A háború rettenetes
dolgokat hoz ki az emberekbõl.

:50:15
Menjen vissza a felsõvárosba,
ahová tartozik!

:50:17
300 dollár. Egy újabb gazdag
emberek háborúja!

:50:21
Uram, ezzel az emberrel szeretnék beszélni.
:50:26
Nem beszélnek angolul többé
New Yorkban.

:50:28
Nem értem.
:50:29
Beszéljen angolul!
:50:32
Megkérhetném Miss Everdeane-t, hogy
a fegyverével más irányba célozzon?

:50:41
Megkérdezem, Mr. Vallon, hogy érti-e
ennek a cikknek a jelentõségét?

:50:48
Az érsek maga, az írek felével együtt
az Öt Pontnál.

:50:54
Egy szövetséget ajánlok, fiam
:50:56
Bill Cutting és a Bennszülöttei ellen.

prev.
next.