Gangs of New York
к.
для.
закладку.
следующее.

:52:12
Можно мне немного
прогуляться с Вами?

:52:23
Ты здесь подрабатываешь?
:52:26
Может, попробуем на пару?
:52:28
Я думаю, что ты слишком
груб для подобных игр.

:52:32
B любом случае
я работаю одна.

:52:35
Одна?
:52:36
А какую дань
ты платишь Мяснику?

:52:38
Никакой.
:52:39
Никакой?
:52:40
У нас с ним
особое соглашение.

:52:50
Не хочу тебя
больше видеть!

:52:51
Больно надо.
:52:55
Гроши в их карманах
и надежда в их глазах.

:52:58
Они всматриваются на запад.
:53:00
В поисках
лучшей доли и земли.

:53:06
Пробуждение Америки.
:53:08
Вас гнетет здешняя нищета,
миссис Шермерхорн?

:53:11
Иногда к нам приходили
бандиты с окраин.

:53:16
Семейство Шермерхорнов было
одним из старейших в Нью Йорке.

:53:20
Они не управляли городом...
:53:21
...но к ним прислушивались те,
кто это делал.

:53:24
Окружной глава Брант сказал,
что Вы хотите увидеть Пять Углов...

:53:26
...во всем блеске
их убогости.

:53:28
Он просил сделать это
без показухи.

:53:31
Но не забывайте о нашей
безопасности, констебль.

:53:34
Я уверена, что нам не грозит опасность,
пока нас сопровождает констебль, мой дорогой!

:53:38
Совершенно верно.
И вот доказательство!

:53:49
Продолжим?
:53:50
Вы отважитесь
оставить их здесь?

:53:52
Безопасно как в банке,
мистер Грили.

:53:54
Все знают,
что это моя вещь.

:53:57
Он пьян?
:53:58
Вдрабадан, мисс.

к.
следующее.