Gangs of New York
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:18:00
In tisi od nas,ki so poskušali
biti tatovi....

:18:02
...nismo mogli drugega
kot da smo ga obèudovali.

:18:05
Gs. Cutting. Gentelman.
:18:06
Hvala,ker ste prišli.
V èast mi je.

:18:08
Gs. Tweed?
:18:12
Gospod! Posim! Oprostite?
:18:14
Mislim da jih
strašite.

:18:16
In?
:18:17
Ne glej nanj, vèasih je bil
Irec.

:18:22
5 toèk!
:18:24
Morilèeva ulica. Brickbatova grašèina.
:18:27
Vrata pekla!
:18:29
na tem divjem mestu....
:18:31
Poglej si obraz tega
ubogega otroka.

:18:35
Ona živi tu, v tem
od boga pozabljenem mestu
in nesreèe za mano.

:18:42
Vsako leto so prišli reformisti.
:18:44
Vsak leto so toèke postajale
slabše.

:18:48
Kot,da bi bilo umazano.
:18:51
Kam naj zdaj grem?
:18:52
Premakni se.
:18:53
Preèastiti te hoèe
da greš stran od tod.

:19:08
Mogoèe boš vedel ali ne Bill, da grem vsak dan
dol k vodi...

:19:11
...z vroèo juho za irce
ko prihajajo na obalo.

:19:14
Kot del zgradbe in politiènega
zatoèišèa.

:19:16
Opazil sem te že tam.
:19:18
mogoèe si me res opazil?
:19:19
Vsekakor sem!
:19:20
Metajoè opazke in psovke
in vidna zlorabljanja vsake osebe, ki
izstopi s èolna.

:19:24
Èe bi le imel pištole Mr. Tweed...
:19:26
...bi usterli vsakega,
preden, da bi položil nogo na ameriška tla.

:19:55
Mullberijeva ulica in Worthovo križišèe
Orange in Littlewater.


predogled.
naslednjo.