Gangs of New York
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
但隻有一面是正確的,
無論什麼問題,就牽涉到濫用行政職權

1:06:07
在任何情況下,麥格力先生
1:06:09
你應該感謝情況沒有更糟
1:06:21
我不記得了
1:06:22
你始終可以雇佣球台上的一半人
來殺掉另一半

1:06:37
我來道別
1:06:40
我已經訂了去加利福尼亞的船票
1:06:45
珍妮,給我一天時間,
我會和你一起走

1:06:48
那時你就已經死了
1:06:51
那你要我怎麼做
1:06:52
我不知道
1:06:57
明天這一切就結束了
1:06:59
不, 不會的
1:07:05
這整個地方反正是要燒光的
1:07:16
我聽說窮人們在五分區正挨家挨戶地
1:07:21
要求那些希望繼續鬧事的人們
1:07:25
在窗口放一點燭光
1:07:28
愛爾蘭人,波蘭人,德國人
所有的

1:07:31
啊,麥格力先生
這城市並沒有發瘋

1:07:35
我敢說這將是一個很黑的夜晚

prev.
next.