Ghost Ship
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:48:09
Ahoj.
:48:14
Murphy, není to tvoje chyba.
To pøece víš.

:48:19
Murphy.
:48:29
Jak mu je?
:48:32
Takže plán.
:48:34
Jsme profesionální záchranná
skupina s pokladem na palubì.

:48:38
Udìláme, co umíme nejlíp.
Spravíme tuhle bárku.

:48:41
Pokusíme se nastavit kurz.
Vyhneme se ostrovùm.

:48:44
Dokážeme pøežít,
než nás nìkdo najde.

:48:46
Proè o tom vùbec mluvíš?
Máme materiál.

:48:48
Jsme šikovná banda.
Proè nepostavit prám a neodjet?

:48:51
Už jsem øíkal, že s touhle lodí
není nìco v poøádku.

:48:55
Když tady zùstaneme,
možná to nepøežijem.

:48:57
- Chceš postavit prám?
- Jo, to pøesnì chci.

:49:00
I s Váleèníkem
by to trvalo tøi dny.

:49:03
Nezvládneme to.
Já to nezvládnu.

:49:05
Mundere, jsi nejlepší sváøeè,
co znám.

:49:08
Pustíme se do toho hned,
ale potøebuju tì.

:49:13
No jo, tak prima.
Ale ve tmì to nezavaøíme.

:49:17
Naše svìtla na to nestaèí.
:49:20
Tak jo, dobøe.
Vyspíme se a hupnem na to ráno.

:49:27
- Greere, co ty na to?
- Co na to první dùstojník?

:49:33
Jdi k èertu, Epps. Nemᚠna to,
abys nás z týhle lodi dostala.

:49:38
Kdyby mì Murphy nechal zavolat,
nikdy bysme takhle neskonèili.

:49:41
- Pobøežáci by tu už byli.
- Lítáme v tom my všichni.

:49:44
Byli bysme na cestì domù
jako milionáøi.

:49:48
To je blbost.
Prober se, ty debile.

:49:53
- No tak!
- Zatracenej hajzle!

:49:55
Vstaò, když s tebou mluvím!
Co mi na to øekneš?

:49:59
Božemùj!

náhled.
hledat.