Ghost Ship
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:04:01
Murphy não pode ir a lugar nenhum e,
1:04:02
não podemos deixá-lo.
1:04:04
Continuamos com o plano.
Consertamos o navio.

1:04:06
Vamos, rapazes.
1:04:17
Esta é a abertura
do compartimento atingido.

1:04:20
A roda está estragada,
não vai abrir.

1:04:22
Explosivo...
1:04:24
Dodge.
-Estou pronto.

1:04:26
Munder.
-Pronto.

1:04:27
Contato.
1:04:33
Aqui está o rasgo, a bombordo.
1:04:34
Parece maior daqui.
1:04:36
Vamos consertá-lo.
Sem problema.

1:04:42
Munder. A bomba está consertada.
Está bem?

1:04:45
Estou bem.
1:04:48
O que acha, Dodge?
1:04:49
Vai aguentar.
1:04:54
Ok. A bomba está pronta aqui.
1:04:56
Ligue-a.
1:04:58
Entendido, Eeps. 1 e 2, ligando.
1:05:01
Dou 12 horas até que seque tudo.
1:05:04
As duas ligadas.
1:05:05
Prepare-se, Eeps. Lá vai.
1:05:08
Bom trabalho, rapazes.
1:05:27
Droga. A corrente é mais forte
do que pensei.

1:05:32
Mantenha sua deriva o máximo
possível com o leme.

1:05:34
Se mantivermos o rumo nesta direção,
conseguiremos evitar as ilhas.

1:05:38
Manteremos esta droga flutuando
até que sejamos resgatados.

1:05:41
Filha da puta.
1:05:42
Você pode conseguir sair desta.
1:05:45
Bilionários.
1:05:46
Cheque a ponte quando acabar aqui.
Verifique nossa deriva.
Vou procurar o Greer.

1:05:55
Greer...
1:05:59
Greer...

anterior.
seguinte.