Ghost Ship
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Da
:28:24
Are o gaura enorma, se scufunda
:28:30
Acolo sunt problemele, vedeti?
:28:32
Are o gaura in perete de 1m x 2
care ajunge pana in partea dreapta

:28:36
E posibil sa se fi lovit de
un Iceberg sau ceva asemanator?

:28:40
Nu e nevoie de un Iceberg sa sparga peretele
:28:42
Nu inteleg unele lucruri
:28:44
Lovitura pare proaspata
:28:45
De o saptamana
:28:47
Si noi suntem aici
:28:49
Problema e grupul asta de insule,
la 60 de mile est

:28:52
Nimic special, sunt cateva
stanci si 2,000 de foci

:28:55
"Antonia Graza" e prinsa aici in
vartejul asta de curenti

:28:59
Dar se aproprie incetisor de
stancile alea

:29:02
Ultima oara s-a lovit
:29:04
Dar ce se va intampla data viitoare?
:29:05
O sa evitam, avem 3 zile s-o reparam
:29:09
Asta daca timpul va fi bun
:29:11
De ce nu-l remorcam asa cum e?
:29:13
Ar fi ca si cum ai impinge un Caddilac
din 57 con cu cauciucurile sparte

:29:16
E doar o piatra in camin, putem s-o rezolvam
:29:19
Doar o piatra in camin?
:29:21
Asculta, am putea sa reparam gaura aia
:29:25
Daca reusim sa intram dinauntru
:29:27
Vom suda compartimentele alaturate
:29:30
Voi pompa apa pana la pupa
:29:33
Dar timona e blocata, va trebui reparata
:29:37
Si apoi sa fixam o deriva de 38
de grade sa evitam lantul ala de insule

:29:41
Deci, ce semnifica toate astea?
:29:45
Vrea sa insemne ca e prea multa
munca pentru 3 zile

:29:52
Am putea sa reusim, nu?
:29:54
Asculta Murphy cu sculele de la bord
:29:57
Nu pot nici macar sa repar asta
:29:59
De ce nu incetezi si controlezi
motoarele o data pentru totdeauna?


prev.
next.