Ghost Ship
prev.
play.
mark.
next.

1:20:00
U redu.
1:20:01
Dobro. Pobijedila si.
1:20:04
Dobro.
1:20:07
U redu.
Prokleta kujo.

1:20:10
Pobijedila si.
Hajde, uèini to.

1:20:13
Hajde.
1:20:15
Digni ga u zrak.
Ubij nas.

1:20:19
Dodge.
1:20:22
Zašto me nisi pitao gdje je Munder?
1:20:31
Valjda zbog toga jer
1:20:35
veæ znam.
1:20:38
Neæeš povuæi okidaè, zar ne?
1:20:40
Iskušaj me.
Dodge je poèinio istu grešku.

1:20:44
Mrtav je.
1:20:47
Katie ti je rekla, zar ne?
Duše bez grijeha ne mogu se obilježiti.

1:20:52
Teško ih je kontrolirati.
1:20:54
Dok brod pluta,
1:20:56
bit æemo zajedno.
1:20:58
Koji si ti kurac?
Ja sam spasilac.

1:21:00
Kao i ti.
1:21:02
Ti skupljaš brodove,
ja skupljam duše.

1:21:06
I kad ispunim normu,
1:21:08
pošaljem brod kuæi.
Tako je uprava sretna.

1:21:11
To je posao.
1:21:13
Koji sam dobio nakon života grijeha.
1:21:16
Ako izgubim ovaj brod,
1:21:18
uprava neæe biti sretna.
1:21:20
Što nije dobro.
1:21:22
Èini se da me ne razumiješ.
1:21:24
Tražim od tebe zamjenu.
1:21:27
Brod za tvoj život.
1:21:29
Želim svoju posadu.
1:21:32
Žao mi je.
1:21:33
Kad je putnik obilježen,
moj je.

1:21:36
Onda vjerujem da je gotovo.
1:21:48
Trebala si samo popraviti taj brod.
1:21:55
Dao sam ti odliènu šansu.
1:21:58
Trebala si samo prihvatiti.

prev.
next.