Ghost Ship
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:45:03
Dolaþýrken, bir kadýnýn þarký söylediðini
duyduðuma yemin ederim.

:45:07
Bana geliyor gibiydi.
:45:10
Oh, hayýr.
:45:15
Seks olsaydý daha iyi olurdu.
:45:18
Kadýn sana mý bakýyordu?
:45:21
Kardeþim, ne bulduysan bana ver.
:45:25
Belki de daha evliliðe hazýr deðilsindir.
:45:29
Siktirin.
:45:30
Sahil güvenliði arayacak mýyýz?
:45:32
Hayýr, sahil güvenliði ararsak,
ya altýn çalýntý çýkarsa?

:45:39
Pekala, denizcilik yasalarýna göre,
uluslararasý sularda bulunan her þey,
bulana aittir.

:45:47
Tamam mý, bu bir yasa.
:45:49
Doðru.
:45:50
BatýI inanýþlarýný kendine sakla.
:45:52
Þunu söylüyorum;
bunu yapacaksak hemen yapalým.

:45:55
Teknemizi tamir edip, altýnýmýzý alýp
lanet olasý bu yerden hemen gidelim.

:45:59
Tamam, altýný alýp gemiyi býrakacaðýz,
kim benimle?

:46:03
Ben altýnlayým dostum.
:46:06
Altýn.
:46:09
Altýn.
:46:14
Eeps?
:46:16
Sadece bu gemiden çýkmak istiyorum.
:46:17
Pekala, iþe koyulalým.
:46:22
Evet, tekne pozisyonunu alsýn.
:46:24
Hemen bu lanet yerden gidiyoruz.
:46:28
Yüz milyon mu dedin?
Yüz milyon.

:46:37
Greer, ne durumdayýz bir bak.
:46:41
Peki efendim, kaptan, efendim.
:46:44
Hadi acele et, hemen gidelim burdan.
:46:50
*Tehlikeli kayalarda dolaþýrsýn
sen her zaman... *

:46:53
...Santos'dan bu kadar bebek,
gerisi sana kalmýþ.


Önceki.
sonraki.