Half Past Dead
prev.
play.
mark.
next.

:56:16
- Ember, mondom neked...
- Jól vagy?

:56:19
Jól vagyok, ember. Gondban vagyunk.
:56:26
Most hallgas ide figyelmesen, Ellen!
Figyelj, mit fogsz nekünk adni a foglyokért!

:56:32
Egy helikoptert, pont ide!
:56:34
Továbbá egy repülõt üzemanyaggal tele
a San Francisco-i reptéren, amelyik elvisz bárhová!

:56:39
Nem játszol tisztességesen!
Tudod, hogy nem adhatom meg ezeket engedély nélkül!

:56:42
- Akkor szerezz engedélyt!
- Idõre van szükségem!

:56:45
Kezdesz fárasztani a taktikádal!
:56:48
Tedd le az FBI szabálykönyvet
és ébreszd fel álmából a fõügyészt!

:56:53
Mi van, ha nem akarja teljesíteni a kéréseidet?
:57:04
Elmagyarázzam?
:57:05
Hagyd, hogy elmagyarázzam!
:57:08
Jelen pillanatban McPheerson asszony
a villamosszékben ül.

:57:13
Minden, amit tennem kell,
hogy megnyomjam a gombot és halott.

:57:23
Most pedig küld azt a helikoptert,
mielõtt elkezdeném megtölteni a hullazsákokat!

:57:25
Van 2 órád, szólj a különleges ügynököknek!
Nézd meg, hogy a cella kenek a nevén szerepel!

:57:41
- Huh, soha nem könnyû?
- Pláne ma nem az! Kapaszkodj bele!

:57:49
Gyerünk már, ember, gyerünk!
:57:59
Hé! Alaposan helybenhagyta azt a fura alakot,
vagy mit!


prev.
next.