Half Past Dead
prev.
play.
mark.
next.

1:33:00
За утеха не можев да
успеам без тебе.

1:33:06
Како ќе го фатиш
Сани Екво?

1:33:08
Штотуку почнав да го правам тоа.
1:33:10
Обично го завршувам тоа што
сум го почнал.

1:33:12
Го пронајде ли златото?
1:33:16
Да
1:33:17
Зеде ли нешто и за мене?
1:33:19
Имам нешто подобро за тебе.
- Што?

1:33:21
Зборував со судијката Мек Пирсон,
го прегледавме твоето досие.

1:33:26
И?
1:33:26
Ќе ги принуди да те извадат.
1:33:30
На што?
1:33:32
Те прашувам дали ти е доста
да бидеш затворен?

1:33:44
Подобро да не си играш со
мене, човеку.

1:33:46
Ме знаеш, не си играм со тебе.
- Сигурен си?

1:33:50
Да.
- За ова ти зборувам.

1:33:54
Еј, Николас, дали си за
излез или не?

1:34:00
Дали сакам?
Да, секако.

1:34:51
Јас сум доброто момче овојпат.
Јас сум херој.

1:34:54
Излегувам наскоро.
1:34:56
Се се врти.
1:34:58
Николас, ќе излеземе
од овде.


prev.
next.